Hita | hasit | halit | hito

Haiti čeština

Překlad Haiti spanělsky

Jak se spanělsky řekne Haiti?

Haiti čeština » spanělština

Haití isla de Santo Domingo La Española Hispaniola

Příklady Haiti spanělsky v příkladech

Jak přeložit Haiti do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na Haiti, pane.
Esto es Haití.
Dáte mi jeho fotku a já ji pošlu svému příteli DuBoisovi na Haiti a ten ji propíchá špendlíky.
Consígame su foto y se la mandaré a mi amigo Dubois a Haití. Cuando acabe de clavarle agujas.
Praktikuje se v Karibiku. Přesněji na Haiti.
Se practica en Haití exactamente.
Přesněji na Haiti.
En Haití, exactamente.
Já jsem Haiti, nejlepší kartářka v Egyptě.
Yo soy Haiti, la mejor pitonisa de todo Egipto.
Být vámi, namířil bych si to někam do tepla. Co takhle Haiti?
Si continúa de esa forma, será mejor que vuelva a África.
Na ostrově Haiti.
La isla de Haití.
Na Haiti je takový dům, kam si chlapy chodí pro to, co jinde nedostanou.
Hay una casa en Haití. Los hombres van allí para hacer lo que no pueden hacer en ningún sitio.
Ne, je z Haiti.
No, es de Haití.
Jsem rád, že jsme nevybrali Haiti.
Esto es extraño. No creí que vendrían.
Chtěl jsem prohovořit tu dohodu o Haiti.
Quería discutir el acuerdo haitiano.
Uvažoval o tom, že koupí Haiti.
Estaba considerando comprar Haití.
Na Haiti!
Ea Haiti!
A pojedeme na Haiti.
Sí, y podremos irnos a Haiti. No Haiti, Tahiti!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Externí partneři Haiti nedokázali vytvořit podmínky, v nichž by se Haiťané mohli ujmout vedení při rekonstrukci své země, čímž podkopali vytvoření funkčního systému domácí správy a řízení.
Al no poder crear las condiciones para que los propios haitianos pudieran tomar la delantera en la reconstrucción de su propio país, los socios externos de Haití socavaron la creación de un sistema de gobernancia interna funcional.
Kromě mohutných zemětřesení, která zasáhla Haiti a Chile, otřásla regionem také smrt hladovkáře na Kubě a sílící oklešťování lidských práv a opozice ve Venezuele.
Además de los enormes terremotos que azotaron a Haití y Chile, una muerte provocada por una huelga de hambre en Cuba y la represión creciente contra los derechos humanos y la oposición en Venezuela también han sacudido a la región.
NEW YORK - Během nedávné návštěvy venkovské komunity Los Palmas na Haiti se mi naskytla příležitost hovořit s rodinami přímo zasaženými epidemií cholery, která zemi sužuje od zemětřesení v roce 2010.
NUEVA YORK - Durante una visita reciente que realicé a una comunidad rural de Los Palmas, Haití, tuve la oportunidad de conversar con familias afectadas directamente por la epidemia del cólera, que aqueja al país desde el terremoto de 2010.
Tyto příběhy dnes na Haiti nejsou neobvyklé.
Actualmente en Haití historias como esta no son raras.
Tato kampaň je zatím posledním krokem ve všeobecném úsilí vymýtit choleru na Haiti, které Organizace spojených národů podporuje.
La campaña es la medida más reciente de una operación integral apoyada por las Naciones Unidas para eliminar el cólera de Haití.
Jistě, Haiti stále vykazuje nejvyšší počet případů podezření na choleru na západní polokouli - což je ve světě s tak obrovskými znalostmi a bohatstvím nepřijatelné.
Es cierto que en Haití sigue existiendo el mayor número de casos probables de cólera en el hemisferio occidental -algo inaceptable en un mundo con tantos conocimientos y tanta riqueza.
Stejně jako se podařilo vymýtit choleru z jiných složitých prostředí na světě, lze ji vymýtit i z Haiti.
Así como el cólera se ha eliminado en otros ambientes difíciles en todo el mundo, también puede eliminarse en Haití.
Vyhlídky Haiti se zlepšují také v jiných oblastech, částečně i díky zapojení OSN.
Las perspectivas de Haití también están mejorando en otras áreas, debido en parte al compromiso de la ONU con el país.
V důsledku úsilí MINUSTAH - a dalších agentur OSN - se bezpečnostní situace na Haiti výrazně zlepšila, k čemuž přispělo i silnější soudnictví a efektivnější státní policejní sbor.
Como resultado de los esfuerzos de la MINUSTAH -y de otros organismos de la ONU- la situación en materia de seguridad ha mejorado considerablemente, gracias a un poder judicial más fuerte y a una policía nacional más eficiente.
Vzhledem k přetrvávající politické a sociální křehkosti, slabé ekonomice a silně omezeným financím není pokračující pokrok na Haiti ani zdaleka jistý.
Dada la fragilidad política y social que perdura, una economía débil y unas finanzas seriamente limitadas, el progreso duradero de Haití dista de estar asegurado.
Na Haiti, které stále trpí nedostatečným rozvojem, politickým chaosem a následky ničivých hurikánů, jmenoval Pan bývalého prezidenta USA Billa Clintona svým zvláštním zástupcem, jenž mu má pomoci řešit nelehký úděl země.
En Haití, que todavía es víctima del subdesarrollo, la agitación política y los efectos de los huracanes destructivos, Ban nombró al ex presidente norteamericano Bill Clinton como su Representante Especial para ocuparse de la situación del país.
Tom White řídil velkou stavební společnost a začal dávat miliony na úsilí Paula Farmera zajistit zdravotnické služby pro venkovskou chudinu na Haiti.
Tom White dirigía una gran compañía de construcción y empezó a donar millones a los esfuerzos de Paul Farmer para llevar servicios sanitarios a los pobres de las zonas rurales de Haití.
S výjimkou Haiti je to nejchudší stát na západní polokouli a co do stability je na tom ještě hůře, neboť se zde od získání nezávislosti odehrály více než dvě stovky převratů.
Después de Haití, es la segunda nación más pobre del hemisferio occidental, y es incluso menos estable, con una historia marcada por más de doscientos golpes de estado desde su independencia.
V Bolívii, Ekvádoru a na Haiti padli z toho či onoho důvodu volení vedoucí představitelé.
Los gobernantes electos han fracasado, por una razón u otra, en Bolivia, Ecuador y Haití.

Možná hledáte...