hodiny čeština

Překlad Hodiny spanělsky

Jak se spanělsky řekne Hodiny?

hodiny čeština » spanělština

reloj péndulo horas hora cronómetro

Hodiny čeština » spanělština

Reloj Horologium

Příklady Hodiny spanělsky v příkladech

Jak přeložit Hodiny do spanělštiny?

Jednoduché věty

Potřeboval jsem tři hodiny, abych napsal tento dopis.
Necesité tres horas para escribir esta carta.
Měl jsi vyrazit o půl hodiny dřív.
Deberías haber salido media hora antes.
Byly to nejsmutnější hodiny mého života.
Esas fueron las horas más tristes de mi vida.
Hodiny se zastavily. Potřebujou novou baterii.
El reloj se detuvo. Necesita una pila nueva.
Ukradl mi mé nové hodiny.
Me robó mi reloj nuevo.

Citáty z filmových titulků

Tři hodiny! A slyšel jsem jen stupidní sračky, co se stalo na druhém konci světa před tisíci let.
Tres horas hemos estado escuchando para hablar de estupideces que ocurrieron en el el otro lado de la Tierra hace miles de años!
Jo, dobře. Spouštím hodiny.
Sí, vale. Iniciando el reloj.
Do hodiny bude po něm.
Estará muerto en una hora.
Je půl hodiny po.
Es un medio pasado ya.
Trvalo 3 hodiny, než nás školník našel.
Tomó tres horas hasta el conserje nos encontró.
Byly 4 hodiny odpoledne.
Era las 4:00 de la tarde.
Máme ještě čtvrt hodiny, než skončí škola.
Bueno, tenemos unos 15 minutos hasta la salida de la escuela.
Půl hodiny po příjezdu zachráněných do New Yorku jsou distribuována. zvláštní vydání novin.
Media hora después de la llegada de los rescatados, los periódicos de Nueva York distribuyen ediciones extra con informes del evento.
Dvě hodiny přestávky na jídlo během jejich pracovního dne od 6 do 6.
En las dependencias de los esclavos. El intervalo de dos horas para cenar, fuera de su horario de trabajo, de seis a seis.
Mephisto otáčí přesýpací hodiny a obrací běh času.
Mephisto da la vuelta al reloj de arena e invierte así el curso del tiempo.
Nečekej, miláčku, může to trvat hodiny.
No me esperes, amor mío, podría tardar horas.
O čtvrt hodiny později.
Un cuarto de hora después.
O půl hodiny později.
Media hora después.
Hodiny odbily půlnoc.
El reloj dio las doce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zájemci musí tři hodiny cestovat, aby dostali lék, který osvědčeně potlačuje touhu po návykové látce a snižuje újmu způsobenou užíváním drog.
Las personas deben viajar tres horas para obtener la medicina que, como está comprobado, controla la ansiedad y reduce los daños causados por el consumo de drogas.
Jaderné hodiny tikají.
El reloj nuclear sigue avanzando.
Bavorská vláda pak prodloužila pracovní týden z 38,5 hodiny na 40 hodin u starších zaměstnanců a na 42 hodin u zaměstnanců mladších.
El gobierno de Baviera aumentó la semana laboral de 38,5 a 40 horas para los empleados mayores y a 42 horas para los más jóvenes.
Roční odpracované hodiny v USA dosahují asi 1800 hodin, asi 1500 hodin ve Francii a 1400 hodin v Německu.
Las horas trabajadas al año en los EU son aproximadamente 1800, alrededor de 1500 en Francia y 1400 en Alemania.
Jestliže se doprava na celé hodiny zastaví a nepostupuje nikdo, obvykle se uklidníme a odevzdaně situaci přijmeme.
Si el tráfico está paralizado durante horas y nadie está avanzando, tendemos a relajarnos y a aceptar resignadamente la situación.
K tomuto zlepšování je zapotřebí především svépomoci, konání jedinců, kteří bídu nulté hodiny nepřijmou nadlouho.
Esas mejoras requieren ante todo la ayutoayuda, las acciones de personas que se nieguen a aceptar durante mucho tiempo la miseria de la hora cero.
Třebaže procesy byly podstatné, Německo svou obtížnou cestu od nulté hodiny nezahájilo s obavami ohledně minulosti.
Sin embargo, si bien fueron importantes, Alemania no inició su arduo alejamiento de la hora cero con preocupación por el pasado.
Celkový hospodářský růst se rovná zhruba součtu růstu počtu odpracovaných hodin (vzestup počtu pracujících nebo počtu hodin, které odpracují) a produktivity (výstup hodiny práce).
El crecimiento económico total equivale aproximadamente a la suma del crecimiento de las horas de trabajo (un aumento del número de trabajadores o de la cantidad de horas que trabajan) y la productividad (producción por hora de trabajo).
Každé dva týdny Desi jde pěšky asi čtyři hodiny, aby Michela donesla do zdravotního střediska.
Por supuesto, la malaria está lejos de ser la única razón para preocuparnos sobre el calentamiento global.
Placená pracovní doba se sníží na tři hodiny denně - tedy na patnáctihodinový pracovní týden.
Las horas de trabajo remunerado se reducirían a tres al día: una semana de quince horas.
Zkuste si například představit, jak by se vám změnil život, kdybyste museli každý den dvě hodiny chodit pro pitnou vodu nebo palivové dříví.
Basta con imaginar cómo nos cambiaría la vida si tuviéramos que caminar dos horas diarias en busca de agua o leña.
Zaprvé, situace vypadá mnohem pochmurněji, když si člověk vyjede dvě hodiny cesty od Tokia, do míst jako Hokkaidó.
Primero, las cosas se ven mucho más sombrías cuando uno pasa dos horas fuera de Tokio en lugares como Hokkaido.
Hodiny vedou učitelé podle standardizovaných, předem připravených plánů, pomocí tabletů, které současně sledují, kolik času učitelé nad každou lekcí stráví.
Las lecciones son presentadas por los maestros en forma programada y a partir de planes estandarizados, con tabletas que también registran el tiempo que los maestros dedican a cada lección.
Jeho trpělivost, zdvořilost a politika smíření mi přinesly lepší příklad demokracie a dobré správy, než mi kdy mohly dát všechny hodiny občanské nauky.
Su paciencia, civilidad, y políticas de reconciliación me proporcionaron un mejor ejemplo de la democracia y el buen gobierno del que podría haberme brindado cualquier clase de educación cívica.

Možná hledáte...