parts | parir | prisa | sari

Paris spanělština

Paris

Význam Paris význam

Co v spanělštině znamená Paris?

Paris

Apellido.

Překlad Paris překlad

Jak z spanělštiny přeložit Paris?

Paris spanělština » čeština

Paris

Příklady Paris příklady

Jak se v spanělštině používá Paris?

Citáty z filmových titulků

Quizás es una pista pero. Ha vuelto de pronto a Paris y está escribiendo sobre Frederic Lemare.
Možná jen hádám, ale pokud se najednou vrátil do Paříže a dělá článek o Fredericu Lemareovi.
Prefectura de Policía Paris, 5 de junio 1911 El inspector Juve está a cargo de la investigación concerniente a la desaparición de Lord Beltham.
Bezpečnostní služba Paříž, 5.06.1911 Inspektor Juve se pověřuje šetřením, týkajícím se zmizení lorda Belthama. Hypotéza o vraždě nebyla vyloučena.
En un distrito suburbano de Paris.
V pařížské lidové čtvrti.
El tren corre ahora lejos de Paris.
Vlak je nyní daleko od Paříže.
PARIS. Envíen urgente a St.-Calais inspectores Michel y Léon.
PAŘÍŽ Pošlete do Saint-Calais inspektory Michela a Leona.
Paris, marzo 10 1914. Sr. Procurador. Por la buena marcha de la investigación del asunto Ribonard y para evitar una posible confrontación, y además para proteger la vida del prisionero extraditado de Louvain, importará que no sea visto en persona.
V Paříži 10. března 1914 Panu generálnímu prokurátorovi, V zájmu plynulého chodu vyšetřování případu Ribonard, ale také k ochraně života vězně, vydaného z Louvain, je žádoucí, aby tento nebyl nikým viděn.
Paris, 1640.
Paříž v roce 1640.
Nacido durante la masacre de la Comuna de Paris.
Narozen během masakru na Boulevard.
Ahito Paris.
Sytá Paříž.
Paris necesita dinero, armas y munición.
Paříž nemá ani peníze, ani zbraně, ani střelivo.
Vamos a marchar hasta Paris. Así que asegurense de usar sus medallas.
Jedeme pochodovat na přehlídce v Paříži, takže si nezapomeňte medaile.
Aquí estamos, en el corazón de Alemania, separado de los míos por una línea de fuego infranqueable, y sin embargo, guisantes llegados de Paris.
Tady, v srdci Německa, daleko za frontou, přijde přímo z Paříže konzerva s hráškem.
En Paris, no nos descorazonamos por algo así.
To my v Paříži se nenecháme odradit jedním nezdarem.
Y estar contigo es como estar en Paris.
Ty jsi moje vzpomínka na Paříž.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PARIS - Durante la reciente ceremonia por el 60 aniversario de la OTAN en Estrasburgo, la Alianza le dio la acogida a dos nuevos miembros, Albania y Croacia, con lo que llevó su cantidad total de miembros a 28.
PAŘÍŽ - Během nedávné oslavy 60. výročí NATO ve Štrasburku uvítala aliance dva nové členy, Albánii a Chorvatsko, čímž se její členská základna rozrostla na 28 států.
PARIS - Mientras Estados Unidos y el mundo conmemoran el quinto aniversario de la invasión de Iraq, hierven los debates acerca de las consecuencias para Iraq, para el Oriente Próximo y para la reputación de Estados Unidos en el mundo.
PAŘÍŽ - Zatímco si Spojené státy a svět připomínají páté výročí invaze do Iráku, zuří debaty o jejích důsledcích - pro Irák, Střední východ i pro postavení Ameriky ve světě.
Imaginemos la escena: Bucarest, le petit Paris, una ciudad de tres millones de personas con amplios bulevares y villas señoriales es ahora una ciudad en ruinas.
Představte si scénu: Bukurešť, le petit Paris, město se třemi miliony obyvatel, širokými bulváry a honosnými městskými vilami, nyní z poloviny v troskách.
PARIS - Existe una extraña premonición en la economía mundial.
Ve světové ekonomice panuje zvláštní předtucha.
PARIS: Existen tres tipos de recesiones.
PAŘÍŽ: Existují tři typy recesí.
PARIS - El mundo está viviendo una drástica reducción de su capital natural.
PAŘÍŽ - Svět zažívá drastický úbytek přírodního kapitálu.
PARIS - Hace diez o veinte años, la pregunta existencial que debía enfrentar la Unión Europea era si seguía teniendo sentido su existencia en un mundo globalizado.
PAŘÍŽ - Před deseti nebo dvaceti lety zněla existenční otázka pro Evropskou unii, zda má EU v globalizovaném světě stále smysl.
PARIS - Empecé a escribir esta columna poco después de un aniversario notable.
PAŘÍŽ - Tento komentář jsem začal psát krátce po jednom pozoruhodném výročí.
PARIS - En cierta ocasión que pasé por Amartya Sen, premio Nobel de economía, a su hotel, la recepcionista me preguntó si yo era su chofer.
PAŘÍŽ - Když jsem kdysi vyzvedával z hotelu ekonoma poctěného Nobelovou cenou Amartyu Sena, recepční se mě ptala, zda jsem jeho řidič.
PARIS - La realidad del intercambio en el mercado -transacciones directas entre comerciantes y sus clientes- apareció gradualmente hace 3000 a 4000 años.
PAŘÍŽ - Fungování tržní směny - přímých transakcí mezi obchodníky a zákazníky - se postupně vyvinulo před třemi či čtyřmi tisíci let.
PARIS - JPMorgan Chase ha tenido un mal año.
PAŘÍŽ - JPMorgan Chase měla špatný rok.
PARIS - Los japoneses y los británicos pueden parecer muy diferentes, pero una mirada más atenta revela que estos dos pueblos isleños comparten algo así como un destino paralelo.
PAŘÍŽ - Japonci a Britové se možná zdají velmi odlišní, ale bližší pohled na tyto dva ostrovní národy odhaluje něco, co vypadá jako paralelní osud.
PARIS - Los resultados de las últimas elecciones al Parlamento Europeo son tan desconcertantes como escandalosos.
PAŘÍŽ - Výsledky voleb do Evropského parlamentu, které se konaly minulý víkend, jsou stejně matoucí jako šokující.
PARIS - Muy rara vez los problemas mundiales son simples.
PAŘÍŽ - Globální problémy jsou zřídkakdy přímočaré.

Paris čeština

Překlad Paris spanělsky

Jak se spanělsky řekne Paris?

Paris čeština » spanělština

Paris

Příklady Paris spanělsky v příkladech

Jak přeložit Paris do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Do Paris Café.
Al Café París.
Mohu vám doporučit Grand Imperial, Paris a Roma Hotel.
Les recomiendo el Hotel Imperial, el París o el Roma.
Doporučuji hotely Grand Imperial, Paris a Roma.
Sobre todo en el Hotel Imperial, Paris o Roma.
Byl jste donucen opustit St. Petersburg, Amsterdam, Venice, Paris, Rome.
Habéis sido obligado a abandonar S. Petersburgo, Amsterdam, Venecia, París, Roma.
Ano, ale budu bydlet. v hotelu de Paris.
Sí, pero me alojaré en.
To je Tommy Baldwin z Paris Telegram.
Él es Tommy Baldwin, del Paris Telegram.
Poplujeme na Isle de Paris.
Vamos en el ciudad de parís.
Daily Telegraph, Paris-Matin!
Últimas noticias.
Paris tě vždy dokázal přemoci.
Paris ha sido siempre capaz de partirte el cuello.
Zdá se, že princ Paris uctívá jen jednu bohyni.
El príncipe Paris parece que sólo adora a una diosa.
Jsem trojský princ Paris.
Príncipe Paris de Troya.
Mluvím pravdu. Jsem princ Paris.
Digo la verdad, soy el príncipe Paris.
Paris skvěle zachází s lukem i oštěpem.
Paris no tiene parangón con los guantes, el arco y la jabalina.
Jsem Paris trojský.
Soy Paris de Troya.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Představte si scénu: Bukurešť, le petit Paris, město se třemi miliony obyvatel, širokými bulváry a honosnými městskými vilami, nyní z poloviny v troskách.
Imaginemos la escena: Bucarest, le petit Paris, una ciudad de tres millones de personas con amplios bulevares y villas señoriales es ahora una ciudad en ruinas.
Důvodem je nejen veřejné zatčení současného miláčka bulvárního tisku, dědičky Paris Hiltonové, ale také skutečnost, že jediná očekávání, která teď Američané vůči prezidentu Bushovi mají, jsou ta, že dokončí své funkční období.
La razón no fue sólo el arresto público de la actual favorita de la prensa amarilla, Paris Hilton, sino también el hecho de que las únicas expectativas que hoy tienen los estadounidenses del Presidente Bush es que termine su mandato.

Možná hledáte...