parir spanělština
porodit
Význam parir význam
Co v spanělštině znamená parir?
parir
Překlad parir překlad
Jak z spanělštiny přeložit parir?
parir spanělština » čeština
Příklady parir příklady
Jak se v spanělštině používá parir?
Citáty z filmových titulků
Al parir, una mujer sufre, pero después de que nazca el niño, olvida el dolor por el gozo de traer una vida al mundo.
Stařenka: Žena, která rodí, má zármutek, ale když porodí dítě, již nepamatuje na soužení pro radost, že se narodil člověk na svět.
Era un poema difícil de parir.
Patrně bylo těžké tu báseň napsat.
En qué momento se le ocurre ponerse a parir.
Vždycky rodí, když se to nejmíň hodí.
Rápido, está a punto de parir.
Rychle, ona rodí. e tě litím.
A ti te debió parir tu madre corriendo.
Zdrhnuls i z matčina lůna?
Felicidades. cabas de parir una úlcera de 1,2 cm.
Právě jsi porodil jeden a půl centimetrový vřed.
Este es el templo en el que he decidido parir al hijo de Zeus!
Toto je chrám, ve kterém jsem se rozhodla, že porodím Diovi dítě!
La mierda sólo puede parir mierda.
Kurva.
Sin contar las que mueren en el invierno, al parir ó apresadas en ciénagas al llover.
A to nemluvím o úhynu v zimě, ztrátách při telení a utonutí v bažinách.
Está de nueve meses, y está a punto de parir.
Je v 9. měsíci, co nevidět se rozsype.
Intentando parir a su hijo.
Tehdy, kdy jsem se pokoušela porodit mu dítě.
Que nadie ponga a parir a West.
Nechci, aby kdokoli Westa pomlouval.
Está por parir.
Každou chvíli porodí.
Crear vida, parir hijos.
Stvořit život, dát zrodit synům?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Antes de parir, las puercas usan paja u hojas y ramitas para construir un nido cómodo y seguro en el que cuidar a sus lechones.
Než březí prasnice vrhne selata, vybuduje ze stébel, lístků a větviček pohodlné a bezpečné hnízdo.