apaciguar spanělština

uklidnit, utišit

Význam apaciguar význam

Co v spanělštině znamená apaciguar?

apaciguar

Conducir a la paz o a la calma.

Překlad apaciguar překlad

Jak z spanělštiny přeložit apaciguar?

apaciguar spanělština » čeština

uklidnit utišit zmírnit uspokojit chlácholit

Příklady apaciguar příklady

Jak se v spanělštině používá apaciguar?

Citáty z filmových titulků

Pobre de aquél que intente apaciguar las aguas agitadas cuando Dios ha levantado una tempestad.
Běda tomu, kdo se Bohu protiví. Vzpomene si na něj, až bude nejhůře.
No puedo apaciguar mi temor.
Právě to mi dělá starosti.
Por eso queréis a su mujer. para tener algo suyo y así apaciguar vuestros temores.
A proto chceš jeho ženu, aby uklidnila tvůj strach něčím, co patřilo jemu.
Lo que vos visteis eran dos pastores, ahorcados para apaciguar a la vecindad.
ViděIs dva pastýře, oběšené k uklidnění místního obyvatelstva.
Aquí. Usted los toma y ve Si usted los puede apaciguar.
Zkus je trochu uklidnit.
Estoy restableciendo la montaña sagrada, para apaciguar al espíritu de Aggedor.
Obnovuji svatou horu, abych uklidnil ducha Aggedorova.
Creí que convendría que me diera un paseo hasta allá. para ver si puedo apaciguar a la chica-Al coronel, Sr.
Těžko říct, čeho je schopný. Podle mě by bylo dobré, kdyby jsem tam šel a zjistil, jestli dokážu uspokojit její., ehm., jeho potřeby, pane.
Y el primer y segundo grupo de rebeldes de Han, apresados anteriormente por traición, serán liberados. para apaciguar a la gente.
První i druhá skupina hanských buřičů, dříve odsouzených za zradu, bude propuštěna z důvodu uklidnění veřejnosti.
No, él piensa que podría ser más persuasivo argumentar que la suspensión de Trident se verá como debilidad, apaciguar a los soviéticos.
Myslím, že ne. Daleko přesvědčivější by bylo naznačit, že zrušení Tridentu vyjadřuje slabost, - ústupek Sovietům, chápete.
El Secretario de Relaciones Exteriores dice sería apaciguar a los soviéticos.
Teď by to podle ministra zahraničí byl ústupek Sovietům. - To by mě nenapadlo.
Al contrario, deseo apaciguar cualquier temor que el capitán tenga con respecto a mis aptitudes.
Právě naopak. Chci zmírnit jakékoliv bavy, které by kapitán mohl mít hledně mých schopností.
No hay mejor manera de apaciguar alimentar a un viajero hambriento que con una deliciosa cena casera empezando con una exquisita sopa de trébol de Vak.
Existuje snad lepší způsob. jak uchlácholit hladovýho pocestnýho, než chutným domácím pokrmem? Řekněme třeba polívkou ze šťavnatýho jetele?
Quiero ver si puede salir a almorzar. Para apaciguar las cosas.
Půjdu se podívat, jestli nemá čas na oběd, abych to vyžehlil.
Lo entiendo perfectamente. Estamos muy dispuestos a hacer todo lo posible para apaciguar cualquier tensión.
Mě to připadá velice skutečné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El primer paso es apaciguar el sentimiento de Irán de estar acorralado.
Prvním krokem je zmírnit pocit Íránu, že je obklíčen.
De tal manera, quizá se pueda apaciguar el alboroto político con Rusia y Europa.
Politické napětí mezi USA na jedné straně a Evropou a Ruskem na straně druhé tedy lze uklidnit.
Apaciguar a los terroristas podría ser fácil, pero puede no funcionar.
Usmiřovat extremisty může být snadné, ale nemusí to zabrat.
Es tentador tratar de apaciguar a ambos grupos mediante la relajación de la austeridad y el abandonando del espacio sin fronteras Schengen.
Je lákavé pokusit se obě skupiny uchlácholit zmírněním úsporných opatření a zrušením Schengenského prostoru.
Al apaciguar a los terroristas de esa manera, los Estados más poderosos del mundo le dan la luz verde a los terroristas no sólo en los Balcanes, sino en todo el planeta.
Takovým ústupkařením dávají nejmocnějsí státy světa teroristům zelenou, a to nejen na Balkáně, ale na celém světě.
El peor error sería aplicar la política opuesta -un esfuerzo inevitablemente inútil para apaciguar a los extremistas o tratar de moderarlos.
Nejhorší chybou by bylo sledovat právě opačnou politiku - vyvíjet zákonitě marné úsilí uchlácholit extremisty nebo se pokusit zmírnit jejich postoje.
En ella se han centrado los esfuerzos para entender a pacientes con enfermedad mental y ayudarlos a apaciguar su mente.
Tento názor se stal středobodem úsilí o porozumění a pomoc duševně nemocným pacientům při utišování jejich myslí.
Al principio los japoneses trataron de apaciguar a Rusia, declarando que Manchuria quedaba fuera de su esfera de interés a cambio de una garantía similar de Rusia acerca de Corea.
Japonci se nejprve snažili učinit Rusům ústupky, když prohlásili, že Mandžusko stojí mimo jejich sféru zájmů, a výměnou za to žádali ruské záruky v otázce Koreje.
Pero todo esto requeriría una paciencia extraordinaria del Partido de los Trabajadores y sus votantes, cuyas esperanzas se deben postergar si se da una prioridad inmediata a apaciguar el mercado de bonos.
To vše by ale vyžadovalo mimořádnou trpělivost Dělnické strany a jejích příznivců, jejichž naděje musí načas ustoupit, aby se okamžitou prioritou stala stabilizace trhu s obligacemi.
Si no se puede apaciguar a gente como esta, o si caen en pánico por ningún motivo en particular, todo se va por la borda.
Nebude-li možné takovéto lidi přesvědčit nebo pokud zpanikaří bez jasného důvodu, pak všechno přijde vniveč.
Quizás la seguridad de este amplio apoyo internacional hizo más prudente (o menos imprudente) apaciguar a los mercados financieros en primer lugar.
Díky takovému příslibu široké mezinárodní podpory je zřejmě moudré - nebo alespoň méně nerozvážné - uklidnit nejprve finanční trhy.
Para apaciguar a EEUU, se está comenzando a hablar acerca de desplazar la supervisión religiosa estatal hacia tareas de importancia marginal, como el manejo de las escuelas de memorización del Corán y la regulación del turismo.
Pro uspokojení Američanů se diskutuje o tom, že náboženské autority dostanou pod svůj dohled jen okrajové záležitosti, jako je třeba provoz škol, kde se děti učí memorovat korán, nebo regulace turistického ruchu.
Pero las acciones de Osama bin Laden nos recuerdan que hay enemigos a los que no se puede apaciguar.
Jsou tolerantní a předpokládají, že toleranci znají i ostatní.
Aunque pocos acusan a los bancos centrales asiáticos de conspirar explícitamente para apaciguar los mercados globales, algunos dicen que su enfoque precavido común para comerciar es una forma implícita de colusión.
Přestože jen málo lidí asijské centrální banky obviňuje z explicitního spolčení s cílem ztišit globální trhy, občas se tvrdí, že jejich společný obezřetný přístup k obchodování je formou implicitní tiché dohody.

Možná hledáte...