sumar | subir | rumia | soumar

asumir spanělština

zaujmout, přizpůsobit, převzít

Význam asumir význam

Co v spanělštině znamená asumir?

asumir

Atraer a sí, tomar para sí. Tomar o aceptar una responsabilidad o un cargo. Adoptar, tomar o adquirir cierta forma, casi siempre mayor a una anterior. Aceptar algo como cierto, tomar por verdadero, dar por sentado.

Překlad asumir překlad

Jak z spanělštiny přeložit asumir?

asumir spanělština » čeština

zaujmout přizpůsobit převzít nabrat

Příklady asumir příklady

Jak se v spanělštině používá asumir?

Citáty z filmových titulků

No puedes seguir con esa tontería Los primeros cinco minutos estaba tan nervioso, tan tímido, intimidado a mi alrededor. Y entonces su energía le hizo asumir un tono diferente.
Zpočátku byl tak nervózní, tak plachý a teď jeho energie vyzařuje úplně jinak.
No debemos asumir riesgos.
Nikdy neriskují.
Tenemos que asumir que los hermanos Pavlovich ya conocen la ruta.
Musíme předpokládat, že bratři Pavlovichové už tuhle trasu znají.
Y deberá asumir toda la responsabilidad.
A budete muset přijmout plnou odpovědnost.
Y, francamente, esperamos asumir las pérdidas.
A upřímně řečeno, čekáme, že proděláme.
Permítanme asumir que incluso mi distinguido colega estará de acuerdo. en que entrar por la fuerza en un establecimiento y cometer un robo es un delito punible.
Mohu se domnívat, že i můj vzdělaný oponent bude souhlasit,. že vloupání se někam a vykradení onoho místa je trestný čin.
Ellen Whitcomb representa, como ningún otro individuo la expansión de los derechos por los que han luchado las mujeres y la responsabilidad que cada cual debe asumir.
Ellen Whitcombová představuje pokrok v boji za naše práva a naši zodpovědnost.
Hoy, mujeres de todo el mundo se enfrentan a la primera prueba difícil de su capacidad para asumir esa responsabilidad.
Dnes jsou ženy celého světa postaveny pred velkou zkoušku své způsobilosti nést tuto zodpovědnost.
Pero no soy un lider-- no tengo experiencia para asumir un mando como éste. con las vidas de los demás dependiendo de mi.
Ale já nejsem vůdce. Nemám zkušenosti s velením a aby životy vojáků závisely na mých rozkazech.
Así no son las cosas. Yo puse en el pedido de Garlopis que lo investigaran. -.antes de asumir el riesgo.
Na Gorlopisovu přihlášku jsem přidal poznámku, že byl důkladně prověřen než jsme podstoupili risk.
Como los atacaron de frente debieron asumir que eran sus hombres.
Napadli je z přední strany, takže předpokládali, že jsou jedni z nich.
Quise asumir la culpa.
Chtěla jsem vzít vinu na sebe.
Ya podemos asumir un contrato.
Jsme připraveni uzavřít dlouhodobou smlouvu.
Eso implica asumir riesgos.
To znamená riskovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Durante la Guerra Fría, la mayoría de los europeos toleraban la tendencia de los EU a asumir el liderazgo de manera unilateral, debido a la superioridad de su poderío militar y a la amenaza soviética.
Vzhledem k sovětské hrozbě a převaze americké moci větsina Evropanů během studené války tolerovala tendenci Ameriky k jednostranné vůdčí roli.
En un mundo que cambia rápidamente, ese escepticismo del centro es la única actitud sensata que un partido político y un gobierno pueden asumir.
V rychle měnícím se světě představuje tento skepticismus středu jediný soudný přístup, který by zodpovědná politická strana a vláda měla zaujmout.
México debe asumir la responsabilidad de regular ese tráfico, lo que significa algo más que sellar su frontera sur.
Mexiko musí převzít zodpovědnost za regulaci tohoto provozu, což neznamená jen utěsnění jeho jižní hranice.
De hecho, son estos tabloides los que, respondiendo a la presión del mercado, han empezado a asumir la responsabilidad de guardianes públicos.
Při mnoha příležitostech byly v posledních letech první, kdo zveřejnil citlivé novinky.
NUEVA YORK - Antes de asumir como secretario general de la ONU, era un diplomático asiático.
NEW YORK - Než jsem se stal generálním tajemníkem OSN, byl jsem asijským diplomatem.
Japón, siendo una de las democracias marítimas más antiguas de Asia, debe asumir un papel más importante en el mantenimiento del bien común en ambos océanos.
Japonsko coby jedna z nejstarších námořních demokracií v Asii by měla hrát významnější roli při zachovávání obecného blaha v obou těchto regionech.
Que me enseñaran modelos cuyo inicio era asumir que el desempleo es inexistente parecía ser un peculiar punto de partida.
Ovšem učit se modelům, které předpokládají nulovou nezaměstnanost, byl nanejvýš podivný způsob, jak začít.
Ninguna persona cuerda puede asumir que algo nunca antes logrado, es decir, destruir una reducida cantidad de cabezas nucleares en vuelo, sucederá de la noche a la mañana.
Nikdo se zdravým rozumem nemůže předpokládat, že dosud nedosažitelné výsledky, konkrétně zničení malého počtu válečných hlavic během letu, budou najednou dosaženy přes noc.
Si el objetivo hubiera sido simplemente la recuperación de atrasos fiscales, no habría habido necesidad de descomponer la empresa: Yukos habría podido asumir incluso esas responsabilidades colosales en un civilizado plan de pago a plazos.
Kdyby bylo cílem pouhé uhrazení daňových nedoplatků, neexistoval by důvod společnost rozvrátit: Jukos by s rozumným splátkovým kalendářem dokázal zaplatit i takto obrovské závazky.
Tercero, el gobierno podría asumir parte de una hipoteca, aprovechando sus costos de endeudamiento más bajos.
Zatřetí by vláda mohla převzít část hypotéky, přičemž by využila svých nižších výpůjčních nákladů.
Sin embargo, la comunidad internacional -en particular las instituciones financieras internacionales que trabajan en la región- deben asumir su responsabilidad y apoyarlo.
Mezinárodní společenství - zejména mezinárodní finanční instituce působící v regionu - však musí vystoupit na jeho podporu.
No sólo los padres pueden y deben asumir un papel mayor en la crianza de sus hijos; una gran parte de la economía doméstica puede perfectamente ser satisfecha por el mercado.
Nejenže otcové mohou a musí převzít větší roli při výchově dětí; řadu domácích prací může bez nejmenších problémů převzít také trh.
Asumir las responsabilidades que durante mucho tiempo han pertenecido a los hombres requiere que las mujeres se desentiendan de las tareas que les impidieron avanzar más allá de cargos de bajo rango.
Převzetí zodpovědnosti, jež dlouho náležela pouze mužům, vyžaduje, aby se ženy zbavily úkolů, které jim až dosud bránily postupovat z nízko hodnocených funkcí vzhůru.
Cuando las negociaciones comenzaron hace seis meses, era el turno de Gran Bretaña de asumir la Presidencia del Consejo Europeo.
Když jednání před šesti měsíci začínala, byla s předsednictvím Evropské rady na řadě Británie.

Možná hledáte...