od | bo | Bd | yod

bod čeština

Překlad bod spanělsky

Jak se spanělsky řekne bod?

bod čeština » spanělština

punto señalar píxel pixel

Příklady bod spanělsky v příkladech

Jak přeložit bod do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To je počáteční bod návrhu typické vůně.
Ese es mi punto de partida para diseñar un olor de la firma.
Snaží se najít opěrný bod a to je naše příležitost. Počkáme a budeme ho sledovat.
Él está luchando por obtener un punto de apoyo y ahí radica nuestra oportunidad para esperar y ver.
Jsi o bod napřed.
Parece que tiene un punto de ventaja sobre mí.
Máte bod.
Un punto para usted.
Vyberte si před sebou bod a běžte k němu.
Fija un punto adelante y avanza.
Zde je kritický bod.
Éste es el punto crucial.
Pokud dokáže oběhnout všechny mety a vrátit se na domácí, získá pro svůj tým bod.
Si logra recorrer todas las bases y llega a la meta su equipo se anotará una carrera.
Palčivý bod.
La histórica mosca en el mejunje.
Palčivý bod zahraniční politiky.
En el mejunje de la política extranjera.
Utěrka by mohla být rána, flanel bod.
Una toalla podría ser una raya, un mantel un punto.
To je jediný bod.
Y ésa sólo es una diferencia.
S větrem od západu to bude dobrý výchozí bod.
Con viento del oeste, éste será un buen punto de partida.
Pětník za bod.
A 5 centavos el punto.
Říká, že všichni ovčáci, kteří překročí tento bod dostanou kulku mezi oči.
Dice que el pastor de ovejas que cruce la línea recibirá un tiro en el acto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jistěže se nemusí jednat o bod zlomu, za nímž už dluhové břemeno začne být neudržitelné.
Por supuesto, puede que este no sea el punto de ruptura más allá del cual la carga de la deuda se hace insostenible.
Období po druhé světové válce slouží v kolektivní paměti Ameriky jako referenční bod, ale se vší pravděpodobností se jednalo o pouhé vybočení z normy.
El periodo posterior a la Segunda Guerra Mundial es un punto de referencia en la memoria colectiva de los Estados Unidos, pero con toda probabilidad fue una aberración.
Musí existovat určitý bod zlomu, kdy kombinace vysokých daní, tíživé regulace a nepříznivého politického klimatu přiměje finanční firmy ke stěhování.
Debe de haber un punto crítico en el cual cierta combinación de mayores impuestos, más regulación gravosa y un clima político hostil haga que las empresas financieras se reubiquen.
Útok chemickými zbraněmi v takovém měřítku, jakého jsme právě byli svědky v Sýrii, musí být pokládán za bod zlomu.
Un ataque con armas químicas en la escala que acabamos de ver en Siria debe ser considerado un elemento de cambio.
Bylo už řečeno, že asistované umírání je klíčové pro diskusi o tom, co znamená dobré zdraví; jde také o ústřední bod vztahu mezi lékařskou obcí a společností jako celkem.
Se ha dicho que la muerte asistida es un tema fundamental en el debate sobre qué constituye una buena muerte; es también un punto central en la relación entre la profesión médica y la sociedad como un todo.
Zlom je přelomový moment, bod obratu, předěl ve hře.
Un hito es un punto de inflexión, un fulcro, un replanteo completo.
Townshend se stáhl na jih, a když 3. prosince dosáhl Kútu, rozhodl se, že místo udrží jako úhelný bod britské přítomnosti v Mezopotámii.
Townshend se retiró al sur, llegó a Kut el 3 de diciembre y decidió establecer esa plaza como piedra angular de la presencia británica en Mesopotamia.
Druhý bod se týkal toho, jak bude o volbě prezidenta USA nakonec rozhodnuto.
El segundo punto se relaciona con la forma en la que se decidirá la votación.
Výchozí bod je sice u obou metod stejný, ale úmysl je rozdílný.
A pesar de que el primer paso es el mismo, la finalidad de cada práctica es distinta.
Všechny tyto faktory jsou důležité, ale opomíjejí jeden zásadní bod.
Todos son importantes pero no toman en cuenta un punto fundamental.
Poněvadž cena války je obrovská, každý procentní bod snížení rizika má pro svět hodnotu 2,5 miliard dolarů.
Debido a los costos masivos de la guerra, cada punto porcentual de reducción de riesgo le representa aproximadamente 2.500 millones de dólares para el mundo.
Tento koncept dnes patří do výbavy každého ekonoma, vyučuje se ve všech kurzech o hospodářském růstu a slouží jako referenční bod všech prací o makroekonomice.
Este concepto se incluye ahora en la caja de herramientas de todo economista, se enseña en todos los cursos sobre crecimiento y sirve como referencia en todas las obras sobre macroeconomía.
To je sice ve vztahu Británie-EU potenciální problémový bod, ale jen stěží je to důvod k ukončení čtyřicetiletého partnerství.
Se trata de un potencial punto de fricción en la relación entre Gran Bretaña y la UE, pero no un verdadero motivo para poner fin a una relación de colaboración que ya lleva más de cuatro décadas.
Nyní roste zmatek i pochyby, obzvláště s ohledem na vágnost možného využití sil rychlého nasazení, které představují klíčový bod vývoje těchto politik.
Ahora hay confusión y dudas debido a la vaguedad de los usos probables de la Fuerza de Reacción Rápida, uno de los elementos clave para el desarrollo de esas políticas comunes.