cascarón spanělština

skořápka, skořepina

Význam cascarón význam

Co v spanělštině znamená cascarón?

cascarón

Zoología.| Cáscara de cualquier huevo de ave y más particularmente la que rompe el pollo para salir del huevo. Naipes.| En el juego de la cascarela, el lance de ir a robar con espada y basto. El de huevo, relleno de tiza, almidón, papel picado u otras cosas que por diversión se tiran unos a otros a la cabeza durante el carnaval. Arquitectura.| Parte de una cúpula, generalmente semiesférica, situada entre el tambor y la linterna. Piedra que se coloca entre el punto de concurrencia de los radios de las dovelas. La piedra redonda que forma parte de las dovelas de un nicho.

Překlad cascarón překlad

Jak z spanělštiny přeložit cascarón?

cascarón spanělština » čeština

skořápka skořepina

Příklady cascarón příklady

Jak se v spanělštině používá cascarón?

Citáty z filmových titulků

Vas a tener que estar al tanto cuando rompan el cascarón.
Musíš být ve střehu, když se ty hřebínky derou ze skořápky.
Te has confundido de semana. Es el próximo miércoles cuando salgo de este cascarón de yeso.
Až teprve příští středu se vyloupnu z téhle sádrové kukly.
Parecen salir directamente del cascarón.
Mravenci se asi vylíhli přímo z vajíček.
Impresionante. Enviaremos ese cascarón al fondo en un santiamén.
Pošleme tu plachetnici hezky ke dnu.
Cuando te vi, salí del cascarón.
Co jsem tě uviděl, vystoupil jsem ze své ulity.
Helen, el polluelo debe salir un día de su cascarón.
Helen. Helen, kuře se musí vyklubat někdy ze skořápky.
La línea Siegfried es un cascarón.
Siegfriedova linie je opuštěná.
Hasta que salgan del cascarón.
Dokud se nevylíhnou.
Estoy cansado de que me enseñe arte militar un mocoso que aún no ha salido del cascarón.
Nemám rád, když mne o válečném umění poučuje dítě, které bylo tehdy v plenkách.
Bajo este cascarón que ves de un hombre angustiado y motivado. vive un hombre hogareño y cariñoso al que le gusta ver la tele y comer castañas. mientras la mujer a la que ama termina de leer una buena novela.
Eriko, pod slupkou tohohle drsňáka. se nachází něžná osoba. co ráda kouká na televizi, zobe kešu oříšky. zatímco jeho milovaná žena dopisuje svůj román.
Doctor, dijiste que había algunas teorías acerca de este cascarón?
Doktore, říkal jste, že máte jistou teorii o těch skořápkách?
Acerca del cascarón.
K těm skořápkám.
Nuestra tarea es descubrir la función del objeto. que equivocadamente usted llama cascarón.
Jde nám o zjištění funkce toho objektu. Který jste omylem nazval vejcem.
Creo que ningún alma puede dejar su cascarón hasta que el cuerpo muera.
Duše nemůže opustit tělo, dokud člověk nezemře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como dice el viejo dicho: No cuentes tus pollos antes de que salgan del cascarón.
Jak se říká v Americe: nepočítej kuřata dříve, než se vylíhnou.
Ahora, lo ruso mismo carece de cimientos sólidos, porque no es más que un cascarón vacío de símbolos estatales descartados.
Dnes se zdá, že pevné základy postrádá i samotné bytí Rusem, neboť jde pouze o prázdnou skořápku odhozených státních symbolů.

Možná hledáte...