cit | Cia | city | Tita

cita spanělština

schůzka, citát, citace

Význam cita význam

Co v spanělštině znamená cita?

cita

Reunión de personas cuyo encuentro ha sido establecido anteriormente de común acuerdo. Referencia a alguna parte de un texto, libro, artículo, etc. Mención que se hace para sustentar, soportar, probar o confirmar algo. Imprenta.| Llamada, aclaración que se pone al pie de la plana, relativa al texto. Medicina.| Neurosis particular de las funciones nutritivas, caracterizada por la aversión a los alimentos comunes y por un apetito depravado y un deseo de sustancias impropias para la nutrición. En esta afección hay un estado particular de decaimiento, ansiedad, y algunas veces desmayos repetidos.

Cita

es una ciudad de Rusia

Překlad cita překlad

Jak z spanělštiny přeložit cita?

Příklady cita příklady

Jak se v spanělštině používá cita?

Citáty z filmových titulků

Parece que está en una cita con alguien.
Vypadá to, že tam má s někým schůzku.
Un fantasma saliendo en una cita.
Duch si domlouvá rande.
Pide una cita y empieza a recibir ayuda y no presentaré cargos contra ninguna de vosotras.
Domluvte si schůzku a začněme s pomocí a já proti vám nevznesu žalobu.
Se perdió la cita de la semana pasada.
Před týdnem jste nepřišel.
Fue durante nuestra tercera o cuarta cita.
Bylo to naše třetí možná čtvrté rande.
La Condesa Margit, sale para ir a la cita.
Hraběnka Margit, odchází na schůzku.
La cita.
Schůzka.
En el lugar de la cita.
Na místě dostaveníčka.
Tengo una cita con Stanley.
Mám schůzku s Stanley.
Yo sí, pero Matt tiene una cita.
Já ano, ale Matt je zadaný. Je tu se mnou.
LE ESPERO MAÑANA A LAS ONCE DE LA MAÑANA. EL ASUNTO ES TAN CRUCIAL PARA LA FELICIDAD DE SU FAMILIA QUE NO IMAGINO QUE NO ACUDA A LA CITA.
Ta záležitost je takového rázu, že je v sázce štěstí celé vaší rodiny, proto předpokládám, že přijdete.
Dice que tiene cita.
Tvrdí, že má s vámi schůzku.
Pensaba que teníamos una cita.
Myslela jsem, že si jdeme vyrazit.
Tengo una cita.
Mám s ním rande.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una célebre cita de Maquiavelo dice que para un príncipe es más importante ser temido que ser amado.
Machiavelli kdysi pronesl slavný výrok, že pro vladaře je důležitější, aby se ho lidé báli, než aby ho milovali.
Putin cita a filósofos casi olvidados en un esfuerzo por demostrar la superioridad espiritual del alma nacional de Rusia.
Putin cituje napůl zapomenuté filozofy ve snaze ukázat duchovní nadřazenost ruské národní duše.
Putin considera que el colapso de la Unión Soviética es una calamidad importante; sin embargo, cita libremente a Ivan Ilyin, quien se convirtió en un feroz opositor del régimen soviético y fue deportado por Lenin a Europa occidental en 1922.
Putin pokládá kolaps Sovětského svazu za velké neštěstí; přesto bez zábran cituje Ivana Iljina, který se stal zuřivým odpůrcem sovětského režimu a Lenin ho v roce 1922 vyhnal do západní Evropy.
Nuestro estudio cita tres estudios nacionales sobre el agua.
Naše studie cituje tři celostátní průzkumy zabývající se vodou.
Con (demasiada) frecuencia se cita el aforismo del teórico militar prusiano del siglo XIX, Carl von Clausewitz, de que la guerra es la continuación de la política por otros medios.
Často (až příliš často) bývá citován výrok pruského teoretika vojenství devatenáctého století Carla von Clausewitze, že válka je pokračováním politiky jinými prostředky.
Sin embargo, según el profesor de derecho de la Universidad de Chicago, Cass Sunstein, en las resoluciones judiciales de Estados Unidos se cita cuatro veces más a Wikipedia que a la Enciclopedia Británica.
Nicméně podle profesora práva na Chicagské univerzitě Casse Sunsteina je dnes Wikipedie citována v amerických soudních rozhodnutích čtyřikrát častěji než Encyclopedia Britannica.
Han estado presentes durante años en los marcos legales e institucionales de la Unión Europea -en tratados, en la Carta de Derechos Fundamentales (que los cita en su preámbulo), y en el reciente borrador para la Constitución.
Po celá léta byly přítomny v právním a institucionálním rámci Evropské unie - ve smlouvách, v Chartě základních práv (která je cituje v preambuli) i v nedávném návrhu ústavy.
Hu, entonces, podría convertirse en una mera cita al calce de la historia, un puente entre el corrupto y dividido estado de Jiang Zemin y el liderazgo democratizador de Zeng Qinghong o algún otro reformista.
Chu by se tak mohl stát pouhou dějinnou vysvětlivkou, jakýmsi přemostěním mezi zkorumpovaným a rozštěpeným státem Ťianga Ce-mina a demokratizačním vůdcovstvím Cenga Čching-chunga či jiného reformátora.

Možná hledáte...