cuidadosamente spanělština

pečlivě

Význam cuidadosamente význam

Co v spanělštině znamená cuidadosamente?

cuidadosamente

con cuidado, con esmero, prudentemente

Překlad cuidadosamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit cuidadosamente?

cuidadosamente spanělština » čeština

pečlivě snaživě pilně opatrně

Příklady cuidadosamente příklady

Jak se v spanělštině používá cuidadosamente?

Citáty z filmových titulků

Chicas, escúchenme cuidadosamente.
Holky, pozorně mě poslouchejte.
Ahora, escucha cuidadosamente.
Teď dobře poslouchejte.
Lo preparó todo muy cuidadosamente.
Promyslel celou věc velmi podrobně.
Profesor Von Helsing, por supuesto puede decidir lo que quiera. pero le aconsejo que lo considere cuidadosamente.
Pane profesore, rozhodnutí je samozřejmě na vás. Ale radím vám, abyste ho pečlivě zvážil.
Lo dice el reglamento. Se lo leí cuidadosamente.
Je to podle řádu.
Este robo ha sido planeado cuidadosamente durante meses, incluso años, por un maestro del crimen.
Loupež byla dlouho a pečlivě naplánována géniem.
Cuidadosamente palpa la punta.
Teď opatrně ohmatej špičku.
Si lo pliego. cuidadosamente, tal vez no se dé cuenta.
Když to pěkně složím, třeba si toho ani nevšimne.
Yun, escúchame cuidadosamente.
Yun, dobře mě poslouchej.
Esta noche examinaré cuidadosamente el Debrett y prepararé una lista con las jóvenes más adecuadas.
Dnes večer musím zajít k Debrettovi...a vytáhnout z něj seznam všech vhodných mladých dam.
He calculado cuidadosamente apalancamientos, pesos y equilibrio.
To je otázka páčení, váhy a rovnováhy, což jsem propočítal do puntíku.
Organizas tus fiestas cuidadosamente para que nada salga mal.
Vždycky plánuješ večírky tak dobře, že je zvláštní mít něco v nepořádku.
Han sido seleccionadas cuidadosamente para testificar en este caso, cada una representa una rama de la femineidad estadounidense, porque aquí no se juzga sólo a una mujer, sino a todas.
Byly pro tento případ velmi pečlivě vybrány. každá z nich zastupuje určitou vrstvu amerických žen. poněvadž zde není souzena pouze jedna žena, ale všechny ženy.
Louis, debemos pensar cuidadosamente en tu futuro.
Louisi, je čas myslet na tvou budoucnost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los esfuerzos para frenar el crecimiento de la deuda sirven para pensar cuidadosamente -obliga a los países a enfocarse en las prioridades y a evaluar los valores.
Snaha omezit růst zadlužení prospívá soustředěnosti myšlení - nutí země zaměřovat se na priority a přeměřovat hodnoty.
Y Maquiavelo explicó con claridad que el odio es algo que un príncipe debe evitar cuidadosamente.
A sám Machiavelli dal jasně najevo, že nenávist je něco, čemu by se měl vladař pečlivě vyhýbat.
Recurren a matanzas en masa de inocentes, cuidadosamente planeadas y escenificadas, para vengarse de la sociedad y glorificarse en el momento de quitarse la vida.
Pečlivě naplánované a zrežírované masové vraždy nevinných lidí používají jako prostředek, jak se pomstít společnosti a oslavit sebe sama ve chvíli, kdy si berou život.
Mousaví debe continuar cuidadosamente su campaña legal, sin poner en riesgo la confianza depositada en el por la mayoría de los iraníes.
Músaví musí obezřetně vytrvat ve svém právním tažení, aniž by ohrozil důvěru, kterou si vydobyl u většiny Íránců.
La disposición de la India a gastar cuando todos los demás están intentando vender y ahorrar entraña riesgos que se deben gestionar cuidadosamente, pero su ejemplo brinda también una vislumbre de lo que el mundo podría lograr colectivamente.
Ochota Indie utrácet, zatímco všichni ostatní se snaží prodávat a šetřit, přináší rizika, která je třeba pečlivě řídit. Indický příklad nám ale poskytuje letmý pohled na to, co by svět mohl dokázat společně.
De modo que las variedades de colza con alto y bajo contenido de ácido erúcico se deben segregar cuidadosamente en el campo y los procesos posteriores a éste.
Je tedy potřeba na polích i poté pečlivě oddělovat rostliny s vysokoerukovými řepkovými semeny od rostlin s nízkoerukovými semeny.
Bajo la presión de una China inflexible y revanchista, la India necesita urgentemente formular una estrategia contraria, prudente y cuidadosamente calibrada.
V reakci na tlak nesmlouvavé a revanšistické Číny Indie naléhavě potřebuje formulovat uvážlivou a pečlivě kalibrovanou kontrastrategii.
IBM logró una posición enormemente dominante porque arrendaba en leasing un paquete individualizado y adaptado cuidadosamente a las necesidades del cliente.
Společnost IBM si vybudovala silně dominantní pozici díky tomu, že pronajímala individualizované a pečlivě na míru šité balíky.
Si se diseña cuidadosamente, puede incluso ser aceptada implícitamente por el gobierno israelí, aunque sea sin mucho entusiasmo.
Pokud se pečlivě vymodeluje, mohla by jej izraelská vláda nepřímo akceptovat, ač bez valného nadšení.
Cuando negamos la asistencia o imponemos sanciones, debemos pensar cuidadosamente en quién tendrá que asumir la carga de hacer los cambios que buscamos.
Kdykoliv odepřeme pomoc nebo uvalíme sankce, musíme důkladně promyslet, kdo ponese největší zátěž změn, o něž tímto krokem usilujeme.
Se debe sopesar cuidadosamente esos efectos secundarios a medio y largo plazo frente a los beneficios del estímulo a corto plazo.
Takové střednědobé až dlouhodobé vedlejší účinky je třeba oproti přínosům krátkodobé stimulace pečlivě vážit.
Esta decisión puede atribuirse en parte a su enfoque meticuloso para las investigaciones, que suponía reunir y estudiar cuidadosamente las pruebas antes de presentar las teorías.
Toto rozhodnutí lze zčásti připsat jeho úzkostlivému přístupu k výzkumu, který zahrnoval pečlivé shromažďování a studium důkazů před zveřejněním nové teorie.
Había sido seleccionado cuidadosamente por el ex Presidente chino Jiang Zemin en 1996 y recibió el abierto apoyo de Jiang para un segundo periodo en 2002.
Tunga v roce 1996 dosadil bývalý čínský president Ťiang Ce-min a v roce 2002 jej Ťiang otevřeně podporoval do druhého období.
Estas medidas operativas se han complementado con políticas cuidadosamente calibradas que tienen por objetivo reconocer la diversidad social, pero reducen el espacio político disponible para la intolerancia y el fanatismo.
Tato operativní opatření jsou doplněna o pečlivě kalibrované politické přístupy, jejichž cílem je připouštět sociální rozmanitost, ale současně zmenšovat politický prostor pro netoleranci a náboženský fanatismus.

Možná hledáte...