dívčina čeština

Příklady dívčina spanělsky v příkladech

Jak přeložit dívčina do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tato ubohá nevinná milá dívčina. Nevinná, pokud nenastal večer.
Esta pobre niña inocente, inocente como el día.
Jak to? To je nová móda v namlouvání, když si mladík schválně znepřátelí dívčina otce urážkou jeho podnikání!
Bueno, es un estilo nuevo, cortejar a una chica bonita, debo decir y que un joven haga un enorme esfuerzo para hacerse enemigo del padre de ella atacando sus negocios.
Dívčina se schovávala v lesích, kde žila jako zvíře.
La chica se ocultó algunos meses en el bosque, donde vivió como un animal.
Při vašem příjezdu jsem si všiml, že s váma byla pěkná malá dívčina.
Me he fijado que ha venido acompañado por una niña preciosa.
Mladá dívčina, kterou jsem kdysi znával, no teď už je pravda o něco starší, mi občas umožní nahlédnout do určitých spisů.
Una pasión antigua, me permite acceder a ciertas informaciones.
Policie uvádí, že byla identifikována dívčina blůza, rozříznutá vzadu způsobem, který se stal děsivou a dobře známou vizitkou.
La policía afirma que la blusa de la chica ha sido identificada, rasgada por la espalda: Una horrible tarjeta de visita, ya muy familiar.
Tak jsem přemýšlela. Pracuje se mnou jedna dívčina.
Sabes, estuve pensando hay una muchacha que trabaja conmigo.
Je to slibná dívčina.
Ella tiene potencial.
Dívčina umře!
Ya no aguanto más.
Je to dívčina velmi zarážejících mravů.
La infeliz conductora en persona.
Něco o testování dívčina zraku.
Algo de hacerle unas pruebas a la chica para ver si tiene visiones.
Já jsem prsatá dívčina.
Yo soy chica de pechuga. Pero tu ya lo sabes.
Fajn, už nám zbývá jen poslední dívčina.
OK, eso lo deja alguna que otra chica sobre la que. no hemos oído nunca.
Ale ta dívčina je ubohá.
Pero esa chica es muy infeliz.

Možná hledáte...