desagrado spanělština

nespokojenost

Význam desagrado význam

Co v spanělštině znamená desagrado?

desagrado

Sensación de rechazo o repulsión; reacción o sentimiento frente a algo o alguien que no es grato o que se considera desagradable. Expresión en la comunicación o en el rostro que indica desagrado1, contrariedad o disgusto.

Překlad desagrado překlad

Jak z spanělštiny přeložit desagrado?

desagrado spanělština » čeština

nespokojenost

Příklady desagrado příklady

Jak se v spanělštině používá desagrado?

Citáty z filmových titulků

A través de la rutina de entrenamiento, Jack cada día sentía más desagrado por David.
Jackova averze vůči Davidovi se zvětšovala každým dnem.
Seríamos unos invitados lamentables. si correspondiéramos a su hospitalidad haciendo algo de su desagrado.
Byli bychom opravdu špatnými hosty. kdybychom opláceli pohostinnost chováním nepříjemným Tarzanovi.
Le desagrado.
Hnusím se ti.
Mi desagrado por ti se está convirtiendo en odio, Bass.
Moje přirozená averze k tvé osobě se začíná měnit v nenávist.
Te desagrado?
Nemáš mě ráda?
Te desagrado.
Nemáš mě ráda.
Si tanto te desagrado, desenvaina y ataca.
Jestli mi to máš tolik za zlé, tak tas a pojď se bít!
Su desagrado, creo, está basado en el temor.
Soudím, že její antipatie vychází ze strachu.
Me muestran su desagrado.
Ukazují mi svou nespokojenost.
El día del señor ya llega cruel de ira y fuerte desagrado para convertir el mundo en desolación.
Přichází den Páně, krutý, s hněvem a prchlivostí, aby se země stala pustinou.
Le desagrado. Comparte su opinión.
Doktor Tompson mě nemá zrovna rád, doufám, že váš názor jím nebude ovlivněn.
No incurramos en tu desagrado, buena Bianca. Por que te amare de todos modos.mi niña.
Jen proto nebuď smutná, drahá Blanko, neb miluju tě nade vše. holčičko má.
Les desagrado tanto que me quieren transferir de base. y preferentemente a una base enemiga.
Nesnášíte mě tolik, že byste mě přeložil k jiné jednotce. Nejlépe k nepřátelské.
En tu boca se percibe una mueca de desagrado. Antes tu sonrisa era dulce.
Vaše ústa přijala výraz nespokojenosti. a hladu. Dříve byla tak měkká.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El traspaso del poder de padre a hijo se hizo pacíficamente y al gobierno de Ilham ha correspondido la conclusión del oleoducto Bakú-Tiflis-Ceyhan. para desagrado de Rusia y Armenia.
Předání moci z otce na syna proběhlo pokojně a Ilhamova administrativa následně zařídila dokončení ropovodu Baku-Tbilisi-Ceyhan - k nelibosti Ruska a Arménie.
Como es habitual, el gobierno japonés reaccionó con debilidad, ofreciendo reclamos superficiales sobre China para aplacar el desagrado local.
Japonská vláda jako obvykle reagovala krotce a vznesla vůči Číně jen povrchní stížnosti, aby utišila pohoršení veřejnosti.
En China, en donde no hay leyes que protejan a los medios de comunicación o a la libertad de expresión, las compañías que ven con desagrado nuestros reportajes pueden demandarnos por supuesto daño a sus reputaciones.
V Číně, kde neexistují zákony na ochranu sdělovacích prostředků ani svoboda projevu, nás společnosti, jimž se naše práce nezamlouvá, mohou hnát k soudu za údajné poškozování dobrého jména.
Cuando su personal presentó razones cuidadosamente investigadas para no sumarse al euro, muchos europeos hicieron una mueca de desagrado.
Když mu jeho zaměstnanci předložili pečlivě analyzované důvody, proč se k euru nepřipojit, mnozí Evropané se pošklebovali.
Y, como él mismo está aprendiendo, para su desagrado, eso implica posponer el día en que las cuentas estén en orden.
A jak sám Osborne ke své nelibosti zjišťuje, také to znamená odkládat den, kdy budou účty konečně vyrovnané.

Možná hledáte...