desconocimiento spanělština

neznalost

Význam desconocimiento význam

Co v spanělštině znamená desconocimiento?

desconocimiento

Acción y resultado de desconocer, no saber, no conocer. Acción y resultado de desconocer o desentenderse, actuar como si no se supiera o conociera algo. Acción y resultado de desconocer, rechazar o no aceptar a alguien. Acción y resultado de no agradecer.

Překlad desconocimiento překlad

Jak z spanělštiny přeložit desconocimiento?

desconocimiento spanělština » čeština

neznalost nevědomost neinformovanost ignorance

Příklady desconocimiento příklady

Jak se v spanělštině používá desconocimiento?

Citáty z filmových titulků

El desconocimiento de ese día nos hace inmortales.
Neznalost tohoto data nás dělá prakticky nesmrtelnými.
Tal vez el desconocimiento de esta enfermedad originó el mito de los vampiros en Asia en la Edad Media.
Právě neznalost porfyrie jako nemoci zřejmě ve středověké Asii stála u zrodu všech těch mýtů o upírech.
Pero cuando veo a un oficial actuando en flagrante desconocimiento de.
Ale když vidím důstojníka, který si očividně nevšímá.
Pero primero, debo reiterar mi desconocimiento. de estos terribles asesinatos masivos, a los cuales no puedo empezar a entender. y, más aún, condeno plenamente.
Spravedlnost absolutně nemá nic společného s tímto soudem.
Comienza con un profundo desconocimiento de cómo funciona el cuerpo humano y acaba contigo destrozándole la mano a un viejo.
Začíná to nulovým pochopením toho, jak pracuje lidské tělo a končí potřesem ruky starého člověka.
Todas mis relaciones habian sido construidas en el desconocimiento.
Všechny mé vztahy byly založeny na nevědomosti.
Es el desconocimiento.
Je hrozné nic nevědět.
La conspiración masónica de Jack el Destripador es la sarta más grande de mentiras que despistó a los auténticos Ripperólogos basada en más absoluto desconocimiento de los hechos del caso.
Zednářské spiknutí Jacka Rozparovače je ten největší žvást, který má poskvrnit pravou rozparovačologii, založené na naprosté lhostejnosti k známým faktům v případu.
Entonces desde el desconocimiento, espero mi propia sorpresa.
Potom se tedy nechám v nevědomosti překvapit.
Digo, buen intento de vender una propiedad contaminada con meta con el desconocimiento del comprador.
Myslím tím, dobrý pokus, propašovat pervitinem kontaminovanou nemovitost ke kupci. Myslím tím, víte, mohli jste mít pěknou dohodu.
Por un desconocimiento de la tecnología.
A proč? Protože nerozuměli technologii.
No se sabe qué porcentaje fue intencional o fue por el desconocimiento de las leyes de gravedad.
Není jisté, jaký podíl tvoří úmyslné skoky a kolik jich bylo jen kvůli opomenutí zákonů gravitace.
El desconocimiento es siempre una amenaza.
Neznámé je vždy hrozba.
Estaba pensando en empezar con una broma sobre mi desconocimiento de mi propia fuerza, pero me lo he pensado mejor. Buena elección.
Dobrá volba.

Možná hledáte...