reconocimiento spanělština

vděčnost

Význam reconocimiento význam

Co v spanělštině znamená reconocimiento?

reconocimiento

Proceso y resultado de reconocer, en el sentido de examinar, registrar o inspeccionar algo para formarse un juicio o una noción de su ser o de su estado. Acción o efecto de reconocer, en el sentido de aceptar o admitir que algo es verdadero, legítimo o válido. Acto o actitud de apreciar y valorar lo que alguien ha hecho, en especial un favor o un beneficio, y de corresponder de algún modo. Proceso o efecto de reconocer o reconocerse, en el sentido de identificar, distinguir o tener noción del ser de alguien, de algo, o de sí mismo por determinadas características o señales. Acción y resultado de reconocer, en el sentido de aceptar la autoría, pertenencia, paternidad, maternidad o parentesco. Biología.| Proceso o resultado de reconocerse dos moléculas o grupos de ellas para realizar determinada función biológica. Opinión o valoración positiva que la gente tiene sobre algo o alguien por reconocer sus méritos.

Překlad reconocimiento překlad

Jak z spanělštiny přeložit reconocimiento?

Příklady reconocimiento příklady

Jak se v spanělštině používá reconocimiento?

Citáty z filmových titulků

No, no, quiero decir, en reconocimiento de mis muchos años de servicio en el tren, me regalan estas corbatas.
Chci říct, jako uznání za mé dlouholeté služby železnici. jste mi darovali tyto vázanky.
Todo el país le profesa gran reconocimiento y respetuoso afecto.
Místní k němu chovají hlubokou náklonnost, založenou na úctě a vděčnosti.
Es referente a su reconocimiento médico.
Jde o vaše vyšetření.
Escucha, cabezón, hay más a ganar que 40 dólares al mes y un reconocimiento, mucho más.
Poslouchej, ty zabedněnče, v tomhle kšeftu je toho mnohem víc, než 40 dolarů a fotka na stěně. Mnohem víc.
Que vaya alguien de reconocimiento.
Pošlu někoho, aby se podíval.
En reconocimiento a su gran éxito en el campo amoroso y financiero, desearía felicitarle en nombre de los miembros. del Club de la Camisa sin Almidón y del Trapecio de la Quinta Avenida.
Jako výraz uznání za tvé velké úspěchy na poli lásky a financí bych ti rád pogratuloval jménem všech členů Klubu anti-snobů z Páté Avenue a příznivců visuté hrazdy.
Eso sí es reconocimiento.
Konečně nějaké uznaní.
Lo hizo con una condición: que le pagaran cada año el tributo de un halcón, en reconocimiento de que Malta seguía siendo española.
On dal jedinou podmínku, že mu každý rok věnují sokola, jako přiznání závislosti na Španělsku.
Cuando despegan, exactamente qué áreas cubren a qué altitud hacen reconocimiento y la hora exacta de regreso.
Kdy vzIétají, jakou přesně oblast pokrývají, v jaké výšce provádějí průzkum a kdy přesně se vracejí.
Esto puede darle el reconocimiento que merece desde hace tanto tiempo.
Tato operace by vám mohla vynést uznání, které si už tak dlouho zasloužíte.
Al reconocimiento de mis semejantes.
To je respekt k druhým lidem.
Bajary hacer un reconocimiento.
Půjdu tam a prozkoumám to.
Un coche de reconocimiento alemán.
Je to německé průzkumné auto.
Hagamos, muy pequeño reconocimiento y todo está acabado.
Zvítězíme snadno.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Con un reconocimiento mutuo, la UE y Estados Unidos aceptarían los estándares o los procedimientos de análisis de conformidad de uno y otro, lo que les permitiría a las empresas adherir a los requerimientos menos rigurosos en cada área.
V případě vzájemného uznávání by EU a USA navzájem akceptovaly své standardy nebo procedury hodnocení nezávadnosti, takže by firmy musely v dané oblasti dodržovat méně striktní požadavky.
Por el contrario, si la TTIP excluyera a las empresas de terceros países de la política de reconocimiento mutuo, su competitividad frente a las compañías europeas y norteamericanas se reduciría sustancialmente.
Kdyby však TTIP vyřadilo z politiky vzájemného uznávání firmy z třetích zemí, jejich konkurenceschopnost oproti evropským a americkým firmám by se tím podstatně snížila.
De hecho, las reglas de origen excesivamente restrictivas demostraron ser problemáticas para algunos de los acuerdos de reconocimiento previos de la UE, como los que rigen los estándares de los servicios profesionales.
Nadměrně svazující pravidla o původu se ve skutečnosti ukazují jako problematická i pro některé předchozí dohody EU o vzájemném uznávání, například pro dohody upravující standardy profesionálních služeb.
Primero, podrían permitirles a todos los países recoger los beneficios de un acuerdo de reconocimiento mutuo bilateral al acordar no imponer reglas de origen restrictivas.
Za prvé by mohly umožnit, aby všechny země těžily z výhod bilaterální dohody o vzájemném uznávání, tím, že se dohodnou na nevymáhání restriktivních pravidel o původu.
Invertir en capacidades estadísticas ayudaría a gobiernos y empresas en todo el mundo a diseñar mejores políticas, basadas en un reconocimiento más preciso de los costos y beneficios asociados.
Investice do statistických schopností by pomohly vládám a podnikům na celém světě lépe se strategicky rozhodovat, na základě přesnější evidence souvisejících nákladů a výnosů.
El resultado fue una victoria para la democracia turca que recibió el reconocimiento internacional.
Výsledkem bylo vítězství turecké demokracie, které si uvědomil celý svět.
Pero los objetivos del uso de la fuerza deben estar vinculados al reconocimiento de que en los conflictos asimétricos de hoy, la victoria ya no se alcanza en el campo de batalla.
Cíle nasazení síly je ovšem potřeba spojit s pochopením, že v dnešních asymetrických konfliktech se již vítězství nedosahuje na bitevním poli.
Si la UE construye su política exterior y de seguridad sobre la base de un reconocimiento de esa verdad, muchas de las divisiones actuales desaparecerán.
Pokud EU vybuduje svou zahraniční a bezpečnostní politiku na základě pochopení této pravdy, mnohé z dnesních rozporů rázem vymizí.
Es a partir del reconocimiento de ese hecho que los conservadores alemanes se esfuerzan, por ejemplo, para encontrar un balance entre economía y ecología.
Němečtí konzervativci si tuto skutečnost velmi dobře uvědomují a proto například usilují o rovnováhu mezi ekonomií a ekologií.
El reconocimiento de Obama de las limitaciones de los Estados Unidos no es un signo de pesimismo cobarde, sino de sabiduría realista.
Obamovo přiznání limitů americké moci není známkou zbabělého pesimismu, nýbrž realistické moudrosti.
El reconocimiento de estas realidades fundamentales - y su abordaje bipartidista - es de importancia crítica para el futuro de Estados Unidos, como también para él del Occidente.
Připustit si tyto zásadní skutečnosti - a dosáhnout spolupráce politických stran při jejich řešení - je důležité nejen pro budoucnost Ameriky, ale celého Západu.
Sin embargo, lo que falta es un reconocimiento general de que el sistema está decrépito y se debe reinventarlo.
Chybí však všeobecné uznání, že systém je nefunkční a je třeba ho koncipovat znovu.
Para ser justo, merece cierto reconocimiento por su pasión tan resuelta.
Abych byl spravedlivý, za své nezlomné zanícení si jistou formu ocenění zaslouží.
Como mínimo, Serbia haría una fuerte campaña en contra del reconocimiento.
Přinejmenším by Srbsko vedlo intenzivní kampaň proti uznání.

Možná hledáte...