duchaplný čeština

Překlad duchaplný spanělsky

Jak se spanělsky řekne duchaplný?

duchaplný čeština » spanělština

donoso

Příklady duchaplný spanělsky v příkladech

Jak přeložit duchaplný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl to velmi statečný muž, duchaplný, jeden z prvních, kteří se přidali k odboji.
Era un hombre de gran valor. espiritual, fue uno de los primeros de la Resistencia.
Říká se, že jste duchaplný, ale předčil jste mé očekávání. Mám ráda muže, kteří vědí, co chtějí.
Oí hablar de su galantería, pero excede mis expectativas, aunque me gustan los hombres que saben lo que quieren.
Pohleďte třeba můj výkonný zástupce. náš nebývale roztomilý a duchaplný major Benson.
Fíjese en mí. segundo Comandante. Nuestro Comandante Benson, tan encantador e ingenioso.
Je jasný, vtipný a duchaplný.
Es claro, es gracioso.
Chápete? Nejsem tak duchaplný, abych ocenil tyhle vaše finesy!
No soy tan finolis como para apreciar esas sutilezas.
Je to velice duchaplný člověk.
Es un hombre muy brillante.
Byl jsem graciézní, duchaplný.
Fui gracioso. Fui ingenioso.
Pane Pope, jste tak duchaplný.
Sr. Pope, es Vd. un hombre muy ingenioso.
Promiňte, Vaše Veličenstvo Dnes večer jste tak duchaplný!
Perdoneme, pero su Majestad esta lleno de sabiduria esta noche.
Navzdory těmto šmouhám je to velmi duchaplný mladý právník.
Bajo esa rudeza hay un letrado muy sentimental.
Říká se, že duchaplný muž který mlčí nemyslí o nic méně než ostatní.
Se dice un hombre de ingenio que si calla. no es que piense menos.
Říká se, že jste velmi duchaplný muž.
Se dice que sois un hombre de mucho ingenio.
Jste duchaplný muž.
Qué remedio. Es un hombre despierto.
Jsi stejně duchaplný jako krásný.
Eres tan sabio como hermoso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je selháním britské vlády, že upravila zákonné nařízení a zavedla složitou strukturu knokautů, které je povinen vymýšlet duchaplný personál BoE.
Es responsabilidad del gobierno del Reino Unido no haber enmendado el estatuto que dicta la compleja estructura de los knockouts que el ingenioso personal del Banco de Inglaterra se vio obligado a pergeñar.

Možná hledáte...