errar | terror | Yerro | teror

error spanělština

chyba, omyl

Význam error význam

Co v spanělštině znamená error?

error

Desviación de lo exacto, lo verdadero o lo correcto. Creencia en algo que no es cierto. Acción que va contra un conjunto de normas sociales, religiosas, etc. Matemáticas.| Diferencia entre un valor estimado y el valor real de una cantidad. Estadística, Física, Ingeniería.| Diferencia entre el valor calculado, estimado observado o medido y el valor teórico o especificado, o correcto de una cantidad.

Překlad error překlad

Jak z spanělštiny přeložit error?

error spanělština » čeština

chyba omyl vada selhání mýlka malá chyba blud

Příklady error příklady

Jak se v spanělštině používá error?

Citáty z filmových titulků

Un gran error es que suenas como si estuvierais recitando o ensayando algo.
Velká chyba je, když chlap vypadá, že něco nacvičuje.
Yo. cometí un error.
Udělala jsem chybu.
Los dejé en tu casa por error.
Ale omylem jsem je přinesla do domu pana Cha.
Así, no cometerá el mismo error dos veces.
Aspoň už příště tu chybu neudělá.
Bien, Capitán. Perder el bote, es un maldito error.
Kapitáne, přijít o tuhle loď je zatracená chyba.
Bueno, eso fue su primer error.
To byla její první chyba.
Todo fue un error, no soy un lord y no tendré que ser conde.
Nejsem lord a nebudu hrabě.
Madre, debes admitir tu error. Mr.
Mami, musíš uznat, že ses mýlila.
Debe tratarse de un error.
To musí být omyl.
Ningún error.
Žádný omyl.
No, tengo que agarrarme a algo que sabía que era un error desde el principio. Pero se acabó.
Vlastně ne, musel jsem tu zůstat, abych se pokusil o něco, o čem jsem už od začátku věděl, že je to odsouzeno k nezdaru.
Está cometiendo un error.
Dopustil jste se omylu.
He cometido un gran error.
Zachovala jsem se špatně.
Es un error.
Stala se chyba.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las crisis de deuda suelen surgir inesperadamente y afectar a países cuyas trayectorias en materia de deuda carecen de margen para el error o la adversidad imprevista.
Dluhové krize obvykle přicházejí zčistajasna a postihují země, na jejichž dluhové trajektorii jednoduše není místo pro chyby ani neplánované nesnáze.
Pero también sería un error.
Zároveň by to však byla chyba.
Se trata de un error, ya que en el largo plazo las consecuencias de este cambio (aumento de la desigualdad de los ingresos, redes de seguridad social más débiles y menor acceso a la atención sanitaria) agravarán las desigualdades en el ámbito de la salud.
To je chyba, neboť důsledky tohoto odklonu - zvýšení příjmové nerovnosti, oslabení sociálních záchranných sítí a omezení přístupu ke zdravotní péči - dlouhodobě zhorší nerovnost v oblasti zdraví.
Eso fue claramente un error, ya que hizo que la UE se convirtiera en parte del conflicto y dio a los líderes chipriotas griegos la posibilidad de bloquear el avance de las negociaciones entre la UE y Turquía.
To byla zcela zřejmá chyba, poněvadž EU se tím stala součástí konfliktu. Řeckokyperští lídři dostali možnost blokovat postup v jednáních mezi EU a Tureckem.
Sin embargo, sería éste un error devastador, de proporciones tanto inmediatas como intergeneracionales.
Právě to by ale byla drtivá chyba jak okamžitého, tak mezi generačního dosahu.
Ahora dice que se estaba concentrando en que las hipotecas de tasa fija eran relativamente un mal negocio para los deudores en tiempos de inflación baja, lo que fue un error.
Soustředil se na to, říká dnes, jak relativně nevýhodné jsou pevně úročené hypotéky pro své příjemce v dobách nízké inflace, což byla chyba.
Greenspan también se declara culpable de un error cometido a principios de 2001.
Greenspan se také přiznává k chybě ze začátku roku 2001.
Pero esto es un error.
To je ovšem chyba.
Semejante cambio de política sería un error grave.
Taková změna politiky by však byla vážnou chybou.
Los nuevos unilateralistas que predominaban en la primera administración de Bush cometieron el error de creer que la distribución unipolar del poder en el contexto militar era suficiente para conducir la política exterior.
Noví unilateralisté, již vévodili Bushově první administrativě, udělali tu chybu, že si mysleli, že unipolární rozdělení moci ve vojenském kontextu dostačuje pro vedení zahraniční politiky.
El segundo error de cálculo importante tuvo que ver con la posible reacción global al ejercicio por parte de Estados Unidos de su poder hegemónico.
Druhý závažný omyl se týkal pravděpodobné reakce světa na uplatňování hegemonistické moci Ameriky.
Israel cometió un error similar al creer que podía utilizar su enorme margen de poder militar convencional para destruir a Hezbollah en la guerra de Líbano del verano pasado.
Izrael se dopustil podobné chyby, když se loni v létě domníval, že dokáže využít své enormní převahy v oblasti konvenční vojenské síly ke zničení Hizballáhu v libanonské válce.
A pesar de las décadas de esfuerzos, el proceso de ensayo y error mediante enfoques bilaterales y de gestión de conflictos siempre ha acabado por frustrarse.
Proces pokusů a omylů prostřednictvím bilaterálních přístupů a metod řízení konfliktů zatím navzdory desítky let trvajícímu úsilí vždy skončil zklamáním.
Mientras que la guerra de los Estados Unidos en Indochina fue un error trágico, el costo de una guerra más amplia precipitada por la crisis en Iraq sería incomparablemente mayor -tanto para el paciente como para el médico.
Zatímco americká válka v Indočíně byla tragickou chybou, cena širší války, již by přivodila krize v Iráku, by byla nesrovnatelně vyšší - a to jak pro pacienta, tak pro jeho lékaře.

Možná hledáte...