fiktivní čeština

Překlad fiktivní spanělsky

Jak se spanělsky řekne fiktivní?

fiktivní čeština » spanělština

preferido novelado ficticio

Příklady fiktivní spanělsky v příkladech

Jak přeložit fiktivní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Události a postavy v tomto filmu, ač inspirovány hrdinským a tragickým příběhem devíti měsíců nacistické okupace, jsou fiktivní.
Los hechos y personajes de esta película, si bien se inspiran en la heroica y trágica crónica de nueve meses de ocupación nazi, son imaginarios.
Jedná se o fiktivní pohled na halucinogenní drogu, LSD.
Una ficción que trata sobre el LSD.
Neexistující bratr. Vymyšlená kolonie. Fiktivní nouzový signál.
Un hermano que no existe, una colonia fantasma, llamadas de socorro imaginarias, la transformación de las armas.
Však víte, on je taky fiktivní.
Ya sabes, también es de ficción.
Však víte, že je to fiktivní postava.
Sabes que es un personaje de ficción.
Stali se z nich fiktivní postavy.
Ya no son humanos, son personajes de ficción.
Nemůžeš vyhodit do povětří fiktivní postavu.
No puedes volar por los aires a un personaje de ficción, Zoe.
To je fiktivní jméno.
Es un nombre ficticio.
Tomuto typu operací se říká fiktivní arizace.
Eso tiene un nombre. Se trata de una arianización ficticia.
Všechny osoby v tomto filmu jsou fiktivní, jsou ale představeny na pozadí skutečných událostí, které se udály v Polsku. V dialozích je použito určité množství autentických výpovědí a dokumentů.
Todos los personajes son producto de la imaginación de sus autores, pero fueron ubicados en el marco de acontecimientos reales.
Ty hovory, které vám přicházely od vaší fiktivní matky, byly právě odsud.
Los llamados que recibiste de tu madre ficticia, se hicieron aquí.
Živí chtějí žít jak ve fikci, fiktivní zase doopravdy.
La gente quiere una vida ficticia y los personajes ficticios una real.
Poznala jsem skvělého muže. Je fiktivní, ale co se dá dělat.
Estoy casada y acabo de conocer a un hombre ficticio maravilloso.
Kapitánův osobní deník, obdivuji, jak simulátor zhmotnil fiktivní svět Dixona Hilla detektiva z 20-tého století, který byl od chlapeckých let mým oblíbeným hrdinou.
Bitácora personal del Capitán. Estoy encantado del modo en que la computadora ha recreado el mundo de Dixon Hill el detective del siglo XX que ha sido mi héroe desde niño.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jména zástupců, adresy i telefonní čísla takových společností jsou fiktivní, což doložily listiny nalezené, když OSN podle rezoluce 1874 zkonfiskovala nelegálně vyvážené zbraně.
Los nombres, direcciones y números telefónicos de esas compañías no existen, como demostraron los documentos que se encontraron cuando, con arreglo a la Resolución 1874, la ONU confiscó armas que se habían exportado ilegalmente.
Jako by to nevěděly, vsechny hlavní politické síly v Argentině jsou stále populistické a více upřené na to, jak rozdělovat fiktivní bohatství země, než na to, jak je vytvářet.
Inconscientes de esto, todas las principales fuerzas políticas de Argentina siguen siendo populistas, con más intención de descubrir cómo distribuir la riqueza ficticia del país que de crearla.
Opravdový Che byl významnější postavou než jeho fiktivní klon, neboť byl zosobením toho, co revoluce a marxismus ve dvacátém století opravdu znamenaly.
El verdadero Che fue una figura más significativa que su clon de ficción, ya que fue la encarnación de lo que la revolución y el marxismo realmente significaron en el siglo veinte.
Ovsem, k některým úkolům - například k psaní textů - by tento fiktivní superpočítač nebyl o mnoho užitečnějsí něž kterýkoli z jeho dílčích počítačů pracujících samostatně.
Es verdad que hay tareas, como el procesamiento de palabras, por ejemplo, para las que este ordenador imaginario no sería más útil que cada uno de los ordenadores que lo constituyen.

Možná hledáte...