frecuentemente spanělština

často

Význam frecuentemente význam

Co v spanělštině znamená frecuentemente?

frecuentemente

Con bastante frecuencia.

Překlad frecuentemente překlad

Jak z spanělštiny přeložit frecuentemente?

frecuentemente spanělština » čeština

často mnohdy častokrát opakovaně namnoze hodně

Příklady frecuentemente příklady

Jak se v spanělštině používá frecuentemente?

Jednoduché věty

Yo frecuentemente estudio mientras escucho música.
Často studuji při poslechu hudby.

Citáty z filmových titulků

Sí, frecuentemente.
Už si tu byl?
La tradición también insiste. en que los Talbot son obstinados, poco expresivos. y eso frecuentemente se ha llevado a extremos desdichados.
Tradice také vyžaduje, aby byli Talbotové zatvrzelí a nesdílní. To často vedlo až k nešťastným extrémům.
Sí, muy frecuentemente.
Ano, velmi často.
Si, frecuentemente.
Ano, mockrát.
El dinero que está siendo entregado frecuentemente supera el millón de libras.
Peníze, které tak klidně nakládají, čítají často přes milion liber.
Unos no se bañan tan frecuentemente como algunos creerían necesario. pero cada uno de ellos huele bien para mí.
Někteří z nich se nekoupou tak často, jak by někteří považovali za nezbytné. Ale každý z nich mi voní.
Aquí traía frecuentemente al Sr. que me han descrito.
Jo, sem jezdíval, ten gentleman, kterého jste mi popsal.
Mi pequeña Catherine. Me haces pensar frecuentemente en. una obra china, que vi antes de la guerra.
Moje malá Katty, připomínáš mi čínskou hru, kterou jsem viděl před válkou.
Washington informa que Garland Humphrey Lynch es aficionado al cine, los clubs nocturnos, la pesca, parques de atracción y se relaciona frecuentemente con mujeres de origen oriental.
Washington ještě uvádí, že Garland Humphrey Lynch. je milovník filmů, nočních klubů, rybolovu, zábavních parků. a neustále se pouští do milostných dobrodružství se ženami z Orientu.
Es una pregunta que me hago frecuentemente, a la cual no hay respuesta satisfactoria, excepto que nadie más se hubiera casado con usted.
To je otázka, kterou si často pokládám sám sobě, madam. a nenacházím žádnou uspokojivou odpověď. kromě jediné, a to, že nikdo jiný by tě nechtěl.
No. Las visito frecuentemente.
Ani ne, velmi často je navštěvuji!
Frecuentemente.
Častokrát.
Y frecuentemente tengo un ardiente deseo. de saludar.
A také jsem častokrát zahořel touhou. pokývnout.
Sí, lo has hecho frecuentemente.
Ano, samozřejmě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Y, si bien las teorías de la conspiración suelen ser claramente irracionales, las cuestiones que abordan muchas veces son saludables, aún si las respuestas frecuentemente no tienen asidero o simplemente son erróneas.
A třebaže jsou konspirační teorie často zjevně iracionální, otázky, jimiž se zabývají, jsou nezřídka prospěšné, ačkoliv odpovědi jsou obvykle nedoložené nebo jednoduše zcela pomýlené.
Una de mis visitas fue a Sderot, una comunidad de unas 20.000 personas en el sur de Israel que es frecuentemente atacada por cohetes rudimentarios disparados desde la cercana Gaza.
Během nedávné cesty po Středním východě jsem se snažil krizi lépe porozumět.
Eso provoca escalofríos en Europa, donde mucha gente lo relaciona con el deseo frecuentemente expresado de los Estados Unidos de sacar a Saddam Hussein del poder en Iraq.
Evropě z podobných zvěstí naskakuje husí kůže, neboť zde si je spousta lidí spojuje s často citovaným úmyslem Spojených států odstranit Saddáma Husajna.
Los analistas y expertos se han equivocado frecuentemente en cuanto a la posición de Estados Unidos en el mundo.
Analytici a učenci si americké postavení ve světě často mylně vysvětlují.
Estos trastornos frecuentemente vienen acompañados de complicados delirios -imágenes de la realidad en la que se confunden la información generada por la mente con la que viene del exterior.
Tyto stavy jdou často ruku v ruce s bludy - obrazy reality, které směšují informace vygenerované v mysli s informacemi poskytovanými zvenčí.
En la actualidad, los soberanos son, más frecuentemente, gobiernos democráticamente elegidos, pero aún se endeudan.
Dnes jsou suverénní státy častěji zastupované demokraticky zvolenou vládou, ale půjčují si stále.
Las objeciones a la capacidad de aplicación de los estándares de derechos humanos son demasiado frecuentemente expresadas por los gobernantes autoritarios y las élites de poder para racionalizar las violaciones que los mantienen en el poder.
Námitky vůči použitelnosti standardů lidských práv slýcháme nejčastěji od autoritářských vládců a mocenských elit, které se snaží potlačování lidských práv, díky čemuž se drží u moci, racionálně zdůvodňovat.
Si es constante, el estrés es frecuentemente adverso a la adaptación y provoca enfermedades a la larga.
Je-li stres trvalý, často pracuje proti schopnosti přizpůsobit se a následně vyvolává nemoci.
En efecto, las empresas frecuentemente buscan ir más allá de los requerimientos legales mínimos: el respeto de los pares y la buena reputación como patrón son activos vendibles.
Ačkoliv je pravděpodobné, že krátkodobé a dlouhodobé výsledky takovýchto změn v boji proti pracovnímu stresu budou dostačovat, nemusí to platit vždy.
Dado que Argentina ha estado en crisis tan frecuentemente, los inversionistas temen lo peor y retiran sus capitales al menor indicio de peligro, lo que provoca una crisis aún más profunda.
Od dob, kdy se Argentina začala potácet v krizích čím dál častěji, obávají se investoři vždy toho nejhoršího a stahují zpět své peníze při první známce potíží, a to pak samozřejmě vyvolává o to hlubší krizi.
Pero frecuentemente se pasa por alto -o al menos se subestima- a Japón.
Často přehlíženo - anebo přinejmenším podceňováno - je však Japonsko.
Pero eso era así también durante gran parte de la Guerra Fría, cuando frecuentemente hablaban sin escucharse.
To však platilo i během velké části studené války, kdy obě země často nemohly najít společnou řeč.
Como ha sucedido frecuentemente en la historia italiana, la decisión de Berlusconi de formar un nuevo partido político, Forza Italia, apenas unos meses antes de las elecciones generales de 1994, dio estupendos resultados.
Jak se už mnohokrát stalo v italských dějinách, Berlusconiho rozhodnutí zformovat novou politickou stranu Forza Italia jen několik měsíců před všeobecnými volbami, se v roce 1994 bohatě vyplatilo.
La conformidad universal con un orden internacional basado en normas aún parece distante; uno de los principales motivos es que los países que debieran liderar el cambio todavía se comportan demasiado frecuentemente como estados canallas.
Jestliže se všeobecné dodržování norem mezinárodního řádu stále jeví jako vzdálená vyhlídka, podstatným důvodem je to, že země, které by měly jít vzorem, se stále nezřídka chovají jako lotrovské státy.

Možná hledáte...