hodně čeština

Překlad hodně spanělsky

Jak se spanělsky řekne hodně?

hodně čeština » spanělština

mucho muy muchísimo muchos muchas frecuentemente ene cantidades bien

Příklady hodně spanělsky v příkladech

Jak přeložit hodně do spanělštiny?

Jednoduché věty

Mám hodně knih.
Tengo muchos libros.
Zbývá nám ještě hodně jídla.
Todavía nos queda mucha comida.
Stále ještě toho zbývá hodně udělat.
Todavía queda mucho por hacer.
Kéž bych měl hodně peněz.
Ojalá tuviera mucho dinero.
K ušití dlouhých šatů je třeba hodně látky.
Para hacer un vestido largo, se necesita mucha tela.
Je zapotřebí hodně vody.
Se necesita mucha agua.
Tom hodně pije.
Tom toma mucho.
Tom pivo příliš nepije, ale rozhodně pije hodně vína.
Tom no toma mucha cerveza, pero sí que toma mucho vino.
Naučil jsem se od tebe hodně.
Aprendí mucho de ti.
Naučila jsem se od tebe hodně.
Aprendí mucho de ti.
Loni v zimě bylo hodně sněhu.
Hubo mucha nieve el invierno pasado.
Policii trvalo hodně dlouho dostat se na ostrov.
Le tomó mucho tiempo a la policía para llegar a la isla.
Hodně spěchám.
Tengo mucha prisa.

Citáty z filmových titulků

Teď vypadáš jako chlap, co jí přiliš pizzy a vypije hodně piva.
Seguro, no quieres ser la clase de chico gordo que come demasiada pizza y bebe demasiada cerveza.
Jí příliš pizzy a vypije hodně piva.
Chico que come demasiada pizza y bebe demasiada cerveza. Sí, ya lo he hecho.
Dnes v noci je v sázce hodně.
En el reto de esta noche hay mucho en juego.
Dnes v noci je toho v sázce hodně.
En el desafío de esta noche hay mucho en juego.
Další osoba ukázala v terénu hodně odvahy.
La siguiente persona mostró mucho coraje en el campo.
Tato osoba musí ještě hodně zamakat na přednesu. A upřímně, budu muset vidět velké zlepšení v příštím ostrém testu.
Esta persona necesita mucho trabajo, hasta entonces, francamente necesitaré ver una gran mejora en la próxima Prueba de Campo.
Má matka sleduje hodně filmů.
Mamá, has visto demasiadas películas.
Eun Chae noona se zranila. A to dosti hodně.
Debe dolerle de verdad.
Někde. hodně daleko odtud.
Sólo llévame lejos de aquí.
Po zbytek času, který ti ještě zbývá, hodně miluj, užívej si štěstí, raduj se z každého dne. A tím překonáš svou bolest.
Sólo tienes que vivir tu vida al máximo. y ser feliz mientras estés vivo.
Pravdou je, že jsem hodně bohatý.
La verdad es que soy muy rico.
Cokoliv. Prožila jsem toho už hodně.
He vivido suficiente.
A to na hodně dlouhou dobu.
Es suficiente para comprar un edificio.
Vydělám hodně peněz a vrátím se do Koreje.
Voy a encontrar a mi madre, comprarle ropa, buena comida y una gran casa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tehdy dosáhlo zlato hodnoty 850 dolarů, což je hodně přes 2000 dnešních dolarů.
En aquel momento, el oro llegó a 850 dólares, o muy por encima de 2.000 dólares en moneda de hoy.
V otázce éry údajné americké hegemonie se však vždy hodně směšovala fakta se smyšlenkami.
Pero, por lo que se refiere a la era de una supuesta hegemonía de los EE.UU., siempre ha habido mucha ficción mezclada con la realidad.
NEW YORK - O íránském jaderném programu už víme docela hodně a to co víme, není povzbudivé.
NUEVA YORK - Tenemos bastante conocimiento sobre el programa nuclear de Irán, y lo que sabemos no es alentador.
Jiní chtějí vydat hodně peněz za vzdělání, psychoterapii či něco jiného, co je teď pro ně důležité, a spoření chtějí odsunout na později.
Algunas personas quieren gastar mucho hoy en educación, o psicoterapia, o cualquier cosa que les resulte importante en este momento, y así quieren posponer el ahorro para más adelante.
Ať už Google čelí jakýmkoli krátkodobým pokušením - falšovat výsledky vyhledávání, využívat soukromých informací anebo dávat najevo svou moc -, je jasné, že ve světě, kde je každý jeho pohyb pod drobnohledem, by hodně tratil, kdyby jim podlehl.
En resumen, no hay un sistema de regulación en el que yo confíe más que el desordenado mundo actual de intereses encontrados.
KODAŇ - Za posledních padesát let se svět obecně změnil hodně k lepšímu.
COPENHAGUE - En términos generales, en los últimos cincuenta años el mundo ha mejorado.
Ekonomický růst je v tom případě slabý; má-li chudá domácnost hodně dětí, je pravděpodobné, že úroveň vzdělání, která se každému dítěti dostane, bude rovněž nízká.
El crecimiento económico tiende a verse afectado: cuando los hogares pobres tienen muchos niños, la educación que se da a cada uno de ellos también tiende a ser reducida.
Bez ohledu na to, jak hodně se Baracku Obamovi mohly příčit názory George W. Bushe, odstupující prezident ho musel zasvětit do státních tajemství, což učinil na utajené - a bezpochyby srdečné - schůzce.
Por mucho que Barack Obama aborreciera las opiniones de George W. Bush, tuvo que recibir los secretos de Estado transmitidos por el ex Presidente, en una reunión confidencial e indudablemente cordial.
Hodně se debatuje o tom, jak vysvětlit rychlost současného tempa změn vamp Barmě.
Hay un amplio debate sobre las razones de la rapidez del ritmo de cambio actual de Myanmar.
Přesto pokud se na věc podíváme z hodně dlouhodobé perspektivy, není tak úplně jisté, zda jsou vysoké ceny ropy pro svět jako celek špatné.
Sin embargo, si adoptamos una visión a muy largo plazo, no está tan claro que unos precios altos del petróleo sean perjudiciales para el mundo en conjunto.
Saúdská Arábie by díky svým rychle rostoucím ropným příjmům mohla udělat hodně pro upevnění svého obrazu coby významné opory globální finanční stability.
Arabia Saudita, con sus florecientes ingresos petroleros, podría usar un gran acuerdo para reforzar la imagen del país como un soporte importante de la estabilidad financiera global.
Tento systém je ale také hodně chybný.
Pero este sistema también está plagado de defectos.
Probíhají sice snahy s cílem novelizovat zákon o státní správě, lze ovšem předpokládat, že bude trvat možná hodně let, než budou tyto návrhy přijaty.
Aunque se están haciendo muchos esfuerzos para reformar las leyes administrativas, es difícil que las iniciativas se aprueben en los próximos años.
Ve prospěch britského systému toho mluví - jako vždy - hodně.
Hay mucho que decir (una vez más) en favor del sistema británico.

Možná hledáte...