ilegalmente spanělština

neoficiálně, nelegálně

Význam ilegalmente význam

Co v spanělštině znamená ilegalmente?

ilegalmente

De modo ilegalidad, con ilegalidad. En contravención de la ley

Překlad ilegalmente překlad

Jak z spanělštiny přeložit ilegalmente?

ilegalmente spanělština » čeština

neoficiálně nelegálně nezákonně nezákonitě na straně

Příklady ilegalmente příklady

Jak se v spanělštině používá ilegalmente?

Citáty z filmových titulků

Estos hombres están en este país ilegalmente, y cumpliré con mi deber.
Tito muži jsou v Americe podvodně a já splním svou povinnost.
Esas joyas pertenecían a la duquesa Swana. y el gobierno soviético se las apoderó ilegalmente.
Ty šperky patří velkovévodkyni Swaně. a sovětská vláda se jich zmocnila neprávem.
Alguien entró ilegalmente.
Kdosi se vloupal do hrobky.
Desea que veáis esta genealogía y cuando lo descubráis descendiente directo del más afamado de sus famosos antecesores, Eduardo III, os ordena que entreguéis vuestra Corona y Reino, ilegalmente usurpados a él, verdadero aspirante por nacimiento.
Pohleďte na tento rodokmen, jenž důkazem je příbuzenství jeho s nejslavnějším předkem Edwardem III. Proto žádá vás, abyste se vzdal koruny, kterou neprávem držíte, ve prospěch skutečného dědice.
Entró al país ilegalmente.
Evidentně byl do země propašován.
Qué barco lo trajo ilegalmente.
Která loď ho přivezla.
El que diga que viajó ilegalmente en mi barco es un mentiroso.
Každý, kdo říká, že jsme ho pašovali na mé lodi, je lhář.
No puedes matarlo por entrar ilegalmente. Ya no.
Nemůžeš člověka zastřelit jen za to, že ti vstoupí na pozemek.
Le cogí de nuevo pescando ilegalmente.
Nachytal jsem ho zase za školou, chytal ryby.
Lord Gilbert, Barón de Inglaterra, por la gracia de Su Majestad, el Rey Enrique II, capturó la persona de un sacerdote. de la santa iglesia. e ilegalmente lo mantuvo bajo custodia.
Lord Gilbert, anglický baron, z milosti jeho Veličenstva, krále Jindřicha II, zajal člověka - kněze církve svaté a nezákonně ho uvěznil.
Y como abogado de Martin, debo advertirle que está detenido ilegalmente.
A jako Martinův advokát tě musím upozornit.,.že je nezákonně zadržovaný. - Nekecej, Kene.
Ilegalmente.
Ilegálně.
Sería entrar ilegalmente.
To je nezákonné.
Los granjeros no son capaces de evitar gastar o cambiar parte del dinero adquirido ilegalmente.
Sedláci nebudou schopni použít, nebo doložit, alespoň část peněz, které neoprávněně získali.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las tierras palestinas están confiscadas ilegalmente.
Palestinská půda se nelegálně konfiskuje.
Un poco menos de un año después, la UE y el Japón acordaron impedir las importaciones de pescado capturado ilegalmente, intercambiar información y actuar conjuntamente en las organizaciones regionales de gestión de la pesca.
O necelý rok později se EU a Japonsko dohodly, že budou bránit dovozu nezákonně ulovených potravin z moře, sdílet informace a spolupracovat v regionálních organizacích zaměřených na řízení rybolovu.
En 2011, salieron ilegalmente de India unos 85.000 millones de dólares.
Z Indie v roce 2011 nezákonně odteklo zhruba 85 miliard dolarů.
Según un estudio reciente del GFI, 60.800 millones de dólares entraron o salieron ilegalmente por esta vía de Ghana, Kenia, Mozambique, Tanzania y Uganda entre 2002 y 2011.
Nedávná studie GFI naznačila, že od roku 2002 do roku 2011 bylo tímto způsobem nezákonně vyvedeno do Ghany, Keni, Mosambiku, Tanzanie a Ugandy nebo zpět celkem 60,8 miliard dolarů.
Todo aquel a quien se descubra evadiendo ilegalmente sus obligaciones fiscales en Suiza enfrenta duras sanciones financieras.
Každý, komu se prokáže, že se nelegálně vyhýbá daňovým povinnostem, čelí ve Švýcarsku přísným finančním postihům.
Su gobierno luego anexó ilegalmente a Crimea y está llevando a cabo una guerra de guerrillas cada vez más brutal en el este ucraniano (primero a través de representantes y, según parece ahora, con participación directa de las fuerzas rusas).
Jeho vláda pak nezákonně anektovala Krym a vede čím dál brutálnější gerilovou válku na východě Ukrajiny, skrze prostředníky, a jak se teď ukazuje, i s přímým nasazením ruských sil.
Su demanda inicial -la reconstrucción de ocho mezquitas construidas ilegalmente que habían sido derribadas por la administración cívica de Islamabad- se convirtió en un llamamiento al cumplimiento de la ley Sharia en todo Pakistán.
Jejich původní požadavek - opětovná výstavba osmi nelegálně vybudovaných mešit, jež civilní správa Islámábádu nechala strhnout - se proměnil ve výzvu k vymáhání práva šaría napříč Pákistánem.
Pero la rápida trasformación de su demografía trajo consigo cientos de mezquitas con parlantes montados en minaretes, así como decenas de madrasas construidas ilegalmente en lo que solían ser parques públicos y zonas verdes.
Avšak prudká proměna jeho demografické skladby přinesla stovky mešit s mnohočetnými zvukovými děly ampliónů připevněných na minarety, stejně jako bezpočet medres nezákonně vybudovaných v místech, která bývala veřejnými parky a zelenými plochami.
Cuando la gente de un país comienza a copiar ilegalmente los logros intelectuales de sus compatriotas, los DPI se convierten en un verdadero tema político interno que divide a los grupos con intereses específicos.
Až lidé v zemi začnou ilegálně kopírovat intelektuální úspěch druhého spoluobčana, stane se právo na intelektuální vlastnictví předmětem opravdové domácí politické diskuze, vydělující zvláštní zájmové skupiny.
Los nombres, direcciones y números telefónicos de esas compañías no existen, como demostraron los documentos que se encontraron cuando, con arreglo a la Resolución 1874, la ONU confiscó armas que se habían exportado ilegalmente.
Jména zástupců, adresy i telefonní čísla takových společností jsou fiktivní, což doložily listiny nalezené, když OSN podle rezoluce 1874 zkonfiskovala nelegálně vyvážené zbraně.
El argumento contra el muro en la Ribera Occidental da por sentado que los colonos están allí ilegalmente, por lo que no tienen derecho a la protección de una barrera defensiva.
Argument proti existenci plotu na západním břehu předpokládá, že osadníci jsou na tomto místě nezákonně, a nemají proto právo na ochranu v podobě bezpečnostní bariéry.
LONDRES - Se ha puesto de moda menospreciar a Yanis Varoufakis, ex ministro de Hacienda de Grecia: desde culparlo por el nuevo desplome de la economía griega hasta acusarlo de tramar ilegalmente la salida de Grecia de la zona del euro.
LONDÝN - Ať už se mu vyčítá obnovený kolaps řecké ekonomiky nebo ať je obviňován, že v rozporu se zákonem plánoval odchod Řecka z eurozóny, stalo se módou shazovat Janise Varufakise, bývalého ministra financí této země.
Esto resulta claro en Islamabad, donde en los últimos dos meses, estudiantes armados con Kalashnikovs desafiaron abiertamente al Estado, tras una orden del gobierno de demoler decenas de mezquitas y seminarios construidos ilegalmente.
To je zcela zřejmé v Islámábádu, kde v posledních dvou měsících kalašnikovy třímající studenti otevřeně napadali stát v reakci na vládní příkaz k demolici desítek nelegálně vybudovaných mešit a seminářů.

Možná hledáte...