kampa | kampak | kamna | Tampa

kampaň čeština

Překlad kampaň spanělsky

Jak se spanělsky řekne kampaň?

kampaň čeština » spanělština

campaña

Příklady kampaň spanělsky v příkladech

Jak přeložit kampaň do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Podívej, jakou kampaň jsem pro tebe odstartoval ve všech svých novinách.
Mira la campaña que he empezado para ti en todos mis periódicos.
Založily kampaň, aby psaly válečným zajatcům.
Hicieron una campaña para escribir a los prisioneros de guerra.
Má dcera Joyce založila kampaň na zlepšení jídla pro německé zajatce.
Mi hija Joyce hizo una campaña para que mejorasen la comida de los prisioneros alemanes.
Zaplatil jsem mu kampaň.
Pago su campaña electoral.
Napodruhé to nebyla kampaň. Byla to jatka.
La segunda campaña fue una carnicería.
Prosím, odvolejte tu kampaň.
Por favor cancele esta campaña.
Nevím o nikom, kdo by přežil hanopisnou kampaň Tribuny.
Nunca conocí a nadie que sobreviviera una campaña difamatoria de El Banner.
Tohle není kampaň na získání popularity.
Esto no es una campaña publicitaria.
Reklamní kampaň se už rozjela.
Y la van a hacer estrella.
Připravovali jsme kampaň pro Kathy.
Estábamos preparados a lanzar a Kathy Selden.
Vyhrál jsem cenu za nejnápaditější prodejní kampaň.
Soy el tipo que ganó el premio a la publicidad más original.
Kampaň už začala.
Ya hemos empezado la campaña.
Krvavá barmská vojenská kampaň proti karenskému lidu už trvá skoro 60 let.
Esta sangrienta campaña militar contra la gente de Karen.
Dál, reklamní kampaň za změnu stravování německých byznysmenů pokračuje.
Campaña de publicidad. para orientar a los almuerzos de negocios sigue con éxito.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lze si představit, že úspěšná kampaň Číny by v dlouhodobém měřítku mohla otevřít dveře lobbingu dalších vlád za to, aby i jejich měny byly do koše SDR zařazeny.
Es concebible entonces, en el más largo plazo, que la exitosa campaña de China ahora pueda abrir la puerta a un lobby por parte de otros gobiernos para que también se incluyan sus monedas.
Přestoupil jsem do nové opoziční strany a v loňských prezidentských volbách jsem vedl kampaň Museveniho soupeře.
Deserté para volverme miembro de un nuevo partido de oposición e hice campaña a favor del opositor de Museveni durante las últimas elecciones presidenciales.
Primátorská kampaň je v plném proudu, neboť 8. září v Moskvě poprvé po deseti letech proběhnou volby. Dříve Putin jednoduše primátory a gubernátory v celé zemi jmenoval své věrné.
Ahora la campaña para alcalde está en pleno apogeo y las elecciones serán el 8 de septiembre, las primeras en Moscú en diez años, pues Putin ha estado nombrando en el país prácticamente a sus fieles seguidores como alcaldes y gobernadores.
V novém pokusu prolomit de Maistrův aforismus překonalo 200 mladých podnikatelů strach vyvolaný osudem Chodorkovského a přispěli Navalnému na kampaň.
En un nuevo desafío a la máxima de de Maistre, casi 200 jóvenes empresarios superaron el miedo inspirado por la suerte de Khodorkovsky y donaron fondos para la campaña de Navalny.
Americká prezidentská volební kampaň se rozpaluje a s ní i debata o americké moci.
La campaña para las elecciones presidenciales se está calentando y, con ella, el debate sobre el poder americano.
McCain je mužem silných tradičních hodnot, který je pyšný na svou ochotu jednat rychle a rozhodně, což se pokusil prokázat i během jednání o sanaci tím, že přerušil kampaň a vrátil se do Washingtonu.
McCain es una persona con valores tradicionales firmes que se enorgullece de estar dispuesto a actuar con rapidez y decisión, cosa que intentó hacer durante las negociaciones del rescate cuando suspendió su campaña y regresó a Washington.
Obamova kampaň buší do Romneyho za Medicare a Romneyho kampaň tepe Obamu za odmítavost jednat o řešení nebo nějaké řešení alespoň navrhnout.
La campaña de Obama está destrozando a Romney por el tema Medicare, y Romney está destrozando la campaña de Obama porque éste se niega a negociar o incluso proponer una solución.
Obamova kampaň buší do Romneyho za Medicare a Romneyho kampaň tepe Obamu za odmítavost jednat o řešení nebo nějaké řešení alespoň navrhnout.
La campaña de Obama está destrozando a Romney por el tema Medicare, y Romney está destrozando la campaña de Obama porque éste se niega a negociar o incluso proponer una solución.
Pravda ale je, že transformace prezidentské kanceláře ve stroj pro vztahy s veřejností začala už za Jelcina, když Anatolij Čubajs řídil předvolební kampaň v roce 1996.
Por supuesto, la transformación de la administración presidencial en una máquina de relaciones públicas comenzó bajo Yeltsin cuando Anatoli Chubais dirigió la campaña electoral de 1996.
Přinejmenším by Srbsko vedlo intenzivní kampaň proti uznání.
Como mínimo, Serbia haría una fuerte campaña en contra del reconocimiento.
Rozpolcená vláda a svárlivá předvolební kampaň budou pravděpodobně až do listopadu bránit jakýmkoliv zásadním politickým krokům.
Hasta noviembre, lo más probable es que las divisiones en el seno del gobierno y una campaña llena de polémicas impidan movimientos de política importantes.
Když Arabové - včetně Saúdů - bojovali v polovině 80. let v Afghánistánu poprvé, byla jejich kampaň politicky i nábožensky spravedlivá.
Cuando los árabes, incluyendo a los sauditas, pelearon en Afganistán por primera vez a mediados de la década de 1980, su camapaña era política y religiosamente justa.
To by prezidentské kandidáty přimělo vést kampaň ve všech zemích se stejnou energií.
Esto obligaría a que los candidatos a presidente hagan campaña con igual energía en todos los países.
Kampaň před ukrajinskými parlamentními volbami vypsanými na 30. září se ještě ani pořádně nerozběhla a premiér Viktor Janukovyč se už ji snaží ukrást.
La campaña para las elecciones parlamentarias de Ucrania, que se celebrarán el 30 de septiembre, apenas ha comenzado y, sin embargo, el Primer Ministro Viktor Yanukovich ya está intentando robarlas.

Možná hledáte...