manifestación spanělština

demonstrace

Význam manifestación význam

Co v spanělštině znamená manifestación?

manifestación

Acción o efecto de manifestar o manifestarse Reunión pública en la que se reclama algo o se protesta por algo.

Překlad manifestación překlad

Jak z spanělštiny přeložit manifestación?

manifestación spanělština » čeština

demonstrace zjevení pochod manifestace

Příklady manifestación příklady

Jak se v spanělštině používá manifestación?

Citáty z filmových titulků

La manifestación más salvaje de la naturaleza ahí fuera, y nosotros tres, dichosos, aquí dentro.
Drsná ukázka nejtemnějších přírodních živlů venku, a tři elegantní lidé tady uvnitř.
Los prevengo de cualquier manifestación.
Žádám diváky, aby se zdrželi komentářů.
Creo que es una manifestación epileptoide aguda y un cuadro melancólico panfóbico con indicios de neurastenia.
Zdá se, že to bude akutní epileptický projev a fóbická melancholie s indikací neurastenie.
Una manifestación.
Dav. Průvod.
La química, es la manifestación material de la metafísica.
Chemie, můj příteli, je materiálním projevem metafyziky.
Esta provincia está cerrada a. cualquier manifestación artística y no sabe qué duro es vivir en la. incomprensión.
Toto město je slepé. Je to drsné, žít věčně nechápán.
Mi primo, Roberto Ussoni,. uno de los organizadores de la manifestación,. era también uno de los principales líderes del movimiento clandestino en Venecia.
Můj bratranec Roberto Ussoni, který spoluorganizoval tuto manifestaci byl zároveň jedním z nejdůležitějších vůdců benátského hnutí za osvobození.
Suspenderé el acto y despejaré la sala. si hay alguna manifestación.
Bude-li tu hluk, zastavím rízení a nechám vyklidit soudní sín.
La manifestación que siempre he hecho de mi inocencia.
Stále prohlašuji, že jsem nevinen.
Sr. maestro, hicimos una manifestación para poder salir una hora antes.
Pane učiteli Di Meo. Přišli pozdě, protože jsme demonstrovali, aby se končilo o hodinu dřív.
Pudo empezar por decir que era una manifestación.
Řekněte, že to byla zkrátka docela slušná demonstrace.
Es un honor haber organizado tan brillante manifestación patrocinada por la Cámara Sindical Joyera y de nuestro gran periódico Le Point du Jour.
Věřte, že je pro mě velkou ctí, že smím uspořádat tuto přehlídku, nad níž má patronát svaz zlatníků a klenotníků a naše chvalně známé noviny Pařížský kurýr.
Una manifestación de una inseguridad latente.
Projev skryté nejistoty.
AHORA ESTAMOS AVERGONZADOS Como los polis no lo entendieron, la manifestación fue muy breve.
Poldové to nepochopili, tak jsme to museli ukončit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las buenas noticias para todas las mujeres, en Oriente y Occidente, es que el Presidente Karzai, bajo intensas críticas internacionales -y no únicamente occidentales- cambió la ley menos de una semana después de la manifestación.
Dobrou zprávou pro všechny ženy, na Východě i na Západě, je, že prezident Karzáí pod silnou mezinárodní kritikou - a nejen kritikou ze Západu - necelý týden po průvodu žen zákon změnil.
Y, por cierto, el vocero de la Cámara Baja y el líder de la mayoría en el Senado llamaron al Arquitecto del Capitolio para que dejara de usar carbón para la Central Eléctrica del Capitolio (aunque días antes de la manifestación).
Kdyby ale zastavit globální oteplování bylo takto snadné, poutače pro příští kolo přímé akce bych maloval já - a všichni, koho znám.
Pareció un arma evidente para utilizarla en la guerra entre modelos rivales de organización empresarial: los críticos interpretaron lo sucedido con Parmalat como la última manifestación de una crisis del capitalismo familiar de estilo europeo.
Celá aféra působila jako snadno se nabízející zbraň ve válce soupeřících modelů podnikové organizace: kritikové označili Parmalat za poslední projev krize rodinného kapitalismu na evropský způsob.
La manifestación tuvo como consecuencia el que la ley se postergara y finalmente se retirara, así como la renuncia del Secretario de Seguridad, su responsable.
Demonstrace vedla jak k odložení návrhu a nakonec k jeho stažení, tak k rezignaci ministra pro bezpečnost, jenž byl za něj zodpovědný.
Tras la manifestación, el gobierno chino adoptó un enfoque práctico, haciendo saber al pueblo de Hong Kong quién manda realmente.
Po demonstraci zvolila čínská vláda řízný přístup, aby si obyvatelé Hongkongu uvědomili, kdo je tady ve skutečnosti pánem.
Los espías de Chiang reprimían con dureza cualquier manifestación de disidencia interna.
Čankajšekovi zvědové tvrdě potlačovali veškeré známky domácího disentu.
En eso consistió sin lugar a dudas la manifestación de solidaridad ante los ataques terroristas del mes pasado en París.
Právě to bylo bezpochyby jádrem projevů solidarity po lednových teroristických útocích v Paříži.
En el actual clima de miedo, sería útil recordar un famoso caso de expresión del odio en los EE.UU. En 1977, el Partido Nazi Americano se propuso hacer una manifestación en Skokie, suburbio de Chicago con una gran población judía.
V současné atmosféře strachu by bylo užitečné připomenout jeden slavný případ nenávistného projevu v USA. V roce 1977 plánovala americká Nacistická strana demonstraci ve Skokie, což je předměstí Chicaga s početnou židovskou populací.
Según se sostuvo de forma totalmente convincente, semejante manifestación sería un insulto a una comunidad de la que formaban partes supervivientes del Holocausto.
Taková demonstrace, argumentoval soud docela věrohodně, by byla urážkou komunity, v níž žijí i lidé, kteří přežili holocaust.
Los europeos, sin embargo, están prestos a criticar a EEUU por cualquier fallo en su política para las minorías y por cualquier manifestación de racismo a través del Atlántico.
Evropané si přitom ale nikdy nenechají ujít příležitost k tomu, aby kritizovali Ameriku za jakékoli její selhání v politice vůči menšinám nebo za jakýkoli projev rasismu na druhé straně Atlantiku.
Las intervenciones humanitarias (muy discutidas en los años 90) son otra manifestación de esta seguridad global.
Humanitární intervence - tolik diskutované v 90. letech - jsou dalším projevem této globální solidarity.
Al mismo tiempo, ese tribunal es la última manifestación de un permanente movimiento mundial -que se remonta al juicio de Nuremberg-encaminado a acabar con la impunidad de las atrocidades en masa.
Zároveň je tento soud posledním projevem trvalého celosvětového hnutí - sahajícího zpět až do Norimberku -, jehož cílem je skoncovat s beztrestností hromadných zvěrstev.
La mayoría no eran estudiantes, que iniciaron la manifestación pacífica contra la corrupción y la autocracia, sino trabajadores comunes y corrientes, la clase de personas a las que un partido comunista debería representar.
Většinu z nich netvořili studenti, kteří nenásilné demonstrace proti korupci a samovládě zahájili, nýbrž obyčejní občané, onen typ lidí, jichž se prý Komunistická strana zastává.
La proliferación de pedidos de devolución, secesión e independencia es sólo una manifestación de este cambio tectónico.
Šíření výzev k decentralizaci, odtržení a nezávislosti je pouze jedním projevem tohoto tektonického posunu.

Možná hledáte...