pochod čeština

Překlad pochod spanělsky

Jak se spanělsky řekne pochod?

pochod čeština » spanělština

marcha manifestación andadura

Příklady pochod spanělsky v příkladech

Jak přeložit pochod do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Rozkaz pochod.
Órdenes de marchar.
Kluci, já a císař vás chceme zpátky včas na pochod.
El Káiser y yo os queremos de vuelta a tiempo para marchar mañana.
Toho, o němž tvůj otec napsal pochod.
Del que tu papá escribió una marcha.
Pochod.
Una marcha.
Raději zahraji můj nový pochod, dnes poprvé.
Voy a tocar mi nueva marcha por primera vez.
Ne, ne, ne, ne. To je přece svatební pochod.
No, ésa es la marcha nupcial.
Velte pochod.
En marcha.
Soudruzi celého světa, takový prvomájový pochod tu ještě nebyl.
Camaradas del mundo. nunca ha habido un desfile del día del trabajo como éste.
Je to dlouhej pochod z La Granja.
Es un largo camino desde La Granja.
Zítra na pochod se vydáme.
Mañana nos pondremos en marcha.
Pochod od radiostanice ke startovací dráze bude drsný. a neměl by trvat déle než 11 hodin.
El viaje desde la estación de radar a la pista será una marcha forzada. que no debería durar más de 11 horas como mucho.
Máte dlouhé nohy, tak se dejte na pochod.
Tienes largas piernas, pues úsalas.
Oznamte prvním seržantům, aby připravili své jednotky za úsvitu na pochod.
Avise a los sargentos que saldremos al amanecer.
Den po vycházce jsme podnikli 35 km pochod vybraným terénem. Pořád do kopce.
Al otro día de nuestra licencia, caminamos 35 Km. sobre un terreno seleccionado con cuidado, cuesta arriba.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří experti místo toho tvrdí, že dlouhý pochod zlata směrem vzhůru je částečně důsledkem rozvoje nových finančních nástrojů, které usnadňují obchodování a spekulace se zlatem.
Algunos han dicho en cambio que la prolongada marcha ascendente del oro ha sido motivada en parte por el desarrollo de nuevos instrumentos financieros que facilitan comercializar y especular con el oro.
Pokud prý vláda tyto kroky nepodnikne, zorganizuje Kadrí milionový pochod na hlavní město.
Dijo que a menos que el gobierno tomara esas medidas, encabezaría una marcha de un millón de personas en la capital.
Desátého ledna, zatímco Kadrí plánoval svůj pochod, zaútočili dva sebevražední atentátníci vyslaní zakázanou skupinou sunnitských extremistů Laškare džhangvi na komunitu hazárských šíitů v Kvétě a zabili téměř sto lidí.
El 10 de enero, mientras Qadri planeaba su marcha, extremistas del grupo sunita proscrito, Lashkar-e-Jhangvi, llevaron a cabo dos atentados suicidas contra la comunidad chiita Hazara en Quetta y mataron a casi un centenar de personas.
Pochod lidu za klima byl jen začátek.
La Marcha Popular por el Clima ha sido sólo un comienzo.
Na pochod se náhle dala specificky sunnitská forma militantního islámu.
Ahora había un brazo específicamente suní del islamismo militante.
Obrovský pochod dokazuje, že hnutí má podporu odborů.
Una enorme marcha muestra el apoyo de los sindicatos al movimiento estudiantil.
Pochod na této dlouhé, klikaté cestě do Evropy pomohl slabému novému národu zesílit a přežít.
Caminar ese largo y tortuoso camino hacia Europa ha ayudado a una débil nueva nación a fortalecerse y sobrevivir.

Možná hledáte...