odchod čeština

Překlad odchod spanělsky

Jak se spanělsky řekne odchod?

odchod čeština » spanělština

salida partida tránsito muerte mudanza expiración despedida

Příklady odchod spanělsky v příkladech

Jak přeložit odchod do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chystáš se oznámit odchod do důchodu.
Estás a punto de anunciar tu jubilación.
Na odchod bych se cítila dobře, i kdybych se necítila dost dobře na odchod.
Me sentiría bien para partir aunque no me sintiera bien para partir.
Na odchod bych se cítila dobře, i kdybych se necítila dost dobře na odchod.
Me sentiría bien para partir aunque no me sintiera bien para partir.
Jakožto policejní ředitel vás žádám o odchod zadním vchodem.
Como jefe de policía, insisto en que salga por atrás.
Stráže, odchod.
Centinelas, retírense.
Nikdo by ani nepomyslel na odchod.
Nadie pensaría nunca en irse.
Promluv si s ní a nějak jí ten můj odchod vysvětli.
Dile que me fui.
Odchod!
Fuera de ahí.
Už se vidím, jak vysvětluji panu Peabodymu náš odchod z Ritz Plaza.
Me imagino explicándole nuestra salida del Ritz Plaza esta noche, al Sr. Peabody.
Všichni víme, že odchod pana Chippinga je velká ztráta pro Brookfield, ale doufáme, že ho ještě čekají dlouhá šťastná léta.
Todos sabemos que la jubilación del Sr. Chipping es una gran pérdida pero todos le deseamos muchos y felices años aún por venir.
Dejte si odchod, doktore, jste opilý.
Márchate, Doc, estás borracho.
Odchod.
Anda a pie.
Jestliže můj odchod je tím trestem, pane Darcy, pak vy jste ho naprosto hoden.
Si mi marcha es un castigo, Sr. Darcy tiene razón. Mi lectura de su carácter no es demasiado inteligente.
Odchod na školení.
Marchando a la academia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Arafatův odchod neoživí ani naděje na politický smír s Izraelem.
Tampoco la desaparición de Arafat reavivará las esperanzas de una solución política con Israel.
Následná řež amerických vojáků přinesla záběry, které americká veřejnost nedokázala strávit, což si vyžádalo odchod amerických jednotek a poté i jednotek OSN.
El posterior baño de sangre de soldados de los EE.UU. que siguió ofreció imágenes que el público americano no pudo soportar, lo que precipitó la salida de las fuerzas americanas y de las NN.UU.
Na Kubě představuje obrovskou výzvu konečný odchod Fidela Castra ze scény.
En Cuba, el eventual alejamiento de Fidel Castro de la escena representa un inmenso desafío.
Uribeho odchod by navíc mohl uvolnit cestu kolumbijskému prezidentovi, jenž bude vůči Chávezovi prosazovat ještě tvrdší linii než jeho předchůdce.
También puede dar lugar a un presidente en Bogotá que sea partidario de una línea más dura hacia Chávez que la de Uribe.
Hlavním úkolem, před kterým dnes OAS stojí - přežije-li odchod radikální levice -, je zacelení děr ve svých základních dokumentech týkajících se kolektivní obrany demokracie a lidských práv.
El principal desafío a que se enfrenta la OEA -si sobrevive a la salida de la izquierda radical- es llenar las lagunas de sus documentos básicos en lo que respecta a la defensa colectiva de la democracia y los derechos humanos.
Chudým tak zbývá jen odchod, exodus, a úkolem postfašismu je jim v tom zabránit.
Sólo la salida, el éxodo, sigue siendo una opción para los pobres, y es el trabajo del postfascismo el impedir esto.
Selský rozum napovídá, že skotská nezávislost je reálná, byť nepříliš pravděpodobná, zatímco odchod jakékoliv země od jednotné měny zůstává v říši snů.
Todo parece indicar que la independencia escocesa es algo posible pero bastante improbable, mientras que el abandono del euro por parte de algún país no sería una hipótesis creíble.
Riziko spočívá v tom, že se tyto rychlé změny zkombinují s destabilizující geopolitikou a vyvolají odchod z globálních energetických trhů.
El riesgo es que estos cambios rápidos se vayan a combinar con geopolíticas desestabilizadoras y provoquen una retirada de los países de los mercados energéticos mundiales.
Pro mnoho rolníků, kteří díky tomu přijdou o živobytí, zůstane jedinou možností odchod do města.
La migración a las ciudades será la única opción para muchos campesinos desposeídos.
V takovém případě by zásadním krokem k uklidnění světa byl jejich rychlý odchod z úřadu.
En ese caso, un paso de gran importancia para sanar al mundo sería el que salieran rápidamente de sus cargos.
Cameron osobně si odchod Británie z EU nepřeje, ale ví, že mají-li budoucí britské vlády tuto záležitost vyřešit, potřebují nějakou formu demokratického souhlasu.
Personalmente, Cameron no quiere que Gran Bretaña abandone la UE, pero sabe que para que los futuros gobiernos británicos puedan dar la cuestión por terminada, se necesitará alguna forma de acuerdo democrático.
Francouzi, kteří odpověděli, že si přejí odchod Británie z EU, sympatizovali převážně s levicí, zatímco mnozí z těch, kdo měli opačný názor, stáli víc napravo.
Los franceses que se declararon partidarios de que Gran Bretaña abandone la UE son en su mayoría de izquierda, mientras que muchos de los que mantuvieron la posición contraria están más a la derecha.
Odchod hlavního ekonoma Evropské centrální banky Otmara Issinga do penze se zřejmě neplánuje na dobu před květnem 2006. Už teď však jsou v zákulisí kvůli jeho náhradě v plném proudu intriky a politikaření.
Aunque la jubilación del economista jefe del Banco Central Europeo, Otmar Issing, no está prevista hasta mayo de 2006, las maniobras y el politiqueo con vistas a su substitución ya están en marcha entre bastidores.
Týden co týden přicházejí zprávy o tom, že se ve Středozemním moři utopili Egypťané usilující o ilegální odchod do cizí země.
Cada semana hay noticias sobre egipcios que se ahogan en el Mediterráneo tratando de emigrar.

Možná hledáte...