mercancía spanělština

zboží

Význam mercancía význam

Co v spanělštině znamená mercancía?

mercancía

Objeto intercambiado o susceptible de serlo por un mercader o comerciante.

Překlad mercancía překlad

Jak z spanělštiny přeložit mercancía?

Příklady mercancía příklady

Jak se v spanělštině používá mercancía?

Citáty z filmových titulků

Planeé unas buenas rutas y ya marcamos la mercancía.
Máme plán a zboží je oznacené.
El proveedor entrega la mercancía que se embala en el punto de venta.
Dodavatel přiveze zásilku, která je zabalená.
Lo siento, señor, pero ha comprado toda nuestra mercancía.
Promiňte, pane, ale už jste nám vybral celý obchod.
Tal vez venden mala mercancía.
Možná prodáváte špatné zboží.
Solo llevamos mercancía para los indios.
Vezem jen zboží pro Indiány. Zboží?
Será mercancía para el ejército.
Barvy, nože, sekyry a prach.
Llevad la mercancía a un claro y apiladla.
Buďte rychlí.
Hay recompensa para todos, mercancía militar.
Kapitána Swansona spráskáme nebo pověsíme.
No se atreverá a pasarla con tantos soldados. Llevará mercancía para los indios.
Tolik vojáků poblíž mu nebude vhod.
Si el Fuerte almacena mercancía ilegal, su comandante está acabado.
Použijeme ho jako návnadu do pasti. Jestli se Fort Loudon stává skladištěm nezákonného zboží, velitel v tom jede.
Tengo una orden de registro para inspeccionar la mercancía.
Mám povolení k provedení inspekce zboží.
Está usando el fuerte como almacén de mercancía ilegal.
Ne. Z naší pevnosti jste učinili skladiště nepovoleného zboží.
Primero, queremos la mercancía y después, que él y sus hombres se vayan del valle.
Za prvé, chceme vidět zboží. Za druhé, ať posádka odejde z údolí.
La mercancía está en el fuerte.
Zboží je v pevnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La oportunidad en esta escala se está convirtiendo en una mercancía escasa en muchas partes de Occidente.
V mnoha částech Západu se příležitosti v tomto rozsahu stávají nedostatkovým zbožím.
El gas natural debe de ser la mercancía básica más vulnerable a interrupciones del suministro debido a acontecimientos externos.
Zemní plyn je vůči událostmi podmíněnému přerušování dodávek možná nejnáchylnější komoditou.
Esto también demostró que el petróleo es una mercancía fungible.
Prokázalo rovněž, že ropa je zaměnitelnou komoditou.
El petróleo da un poder económico algo menor que el gas, porque es una mercancía reemplazable, en el sentido de que las interrupciones del suministro se pueden compensar con compras en los mercados mundiales.
Ropa přináší poněkud méně ekonomické moci než plyn, protože jde o zastupitelnou komoditu a výpadky v dodávkách lze vyrovnat nákupy na světových trzích.
El petróleo es una mercancía fungible, y los mercados alcanzan el equilibrio de un precio común.
Ropa je zaměnitelná komodita, která se na trzích obchoduje za jednotnou cenu.

Možná hledáte...