nm | němý | sněm | němě

něm čeština

Příklady něm spanělsky v příkladech

Jak přeložit něm do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Opravdu si vážím vašich citů, ale v srdci mám někoho jiného a pro vás už v něm není místo.
De verdad aprecio tus sentimientos. pero tengo a otra persona en mi corazón. No hay sitio para ti.
Při krátkém zednářském rituálu, který ARMSTRONG a ALDRIN pravděpodobně provedli, při něm řekli tělo Měsíce patří bohu svobodných zednářů.
El breve ritual masónico que Armstrong y Aldrin supuestamente efectuaron propiedad del dios de los masones.
Když viděl, že ho táta pronásleduje, tak po něm hodil nůž.
Cuando mi padre estaba persiguiéndolo, le arrojó un cuchillo.
Byl jsem v něm?
Estaba yo en él?
Ona a Johnny se hádali. A teď vypadá takhle, takže Johnny by se teď pravděpodobně měl bát o svůj život, protože Sam a Neeko šli po něm.
Y luego, así quedó, así que Johnny probablemente debería temer por su vida en este momento porque Sam y Neeko fueron por él.
Do hodiny bude po něm.
Estará muerto en una hora.
Vdechoval jsem ho, dusil jsem se na něm.
Lo respiraba me ahogaba en él.
Já po něm půjdu.
Yo voy tras él.
Lepší nad žehlícím prknem pracovat než na něm spát.
Es mejor trabajar sobre una tabla de planchar que sobre una.
Uhání k lanu, které visí na předku střely a spouští se po něm dolů. To uděluje střele sílu, která způsobí její pád přes okraj Měsíce.
Él se apresura hasta la cuerda que cuelga de la punta de la nave y, dejándose deslizar por la cuerda, le da un impulso lo que causa que la nave caiga desde el borde de la Luna.
Těšíme se na zprávy o něm.
Estamos deseando saber de él.
Pokud je Billy stále ve službě, tak pravděpodobně pod cizím jménem a asi i v jiné armádě, než v té na řece Potomac. Svědomitě jsem po něm pátral, ale nemohu najít žádnou stopu.
Si Billy está aun en el servicio. debe ser con un nombre falso y probablemente en otro ejercito, que podría ser el del Potomac.
Našel se jeho klobouk a kabát v opuštěném člunu na Lago Maggiore. Po něm samém však nezůstala ani stopa a musíme tedy předpokládat, že se stal obětí tragického neštěstí.
Como fueron encontrados su sombrero y su paletó en una embarcación abandonada a merced de Ias olas en Ia Gran Laguna, es de suponer que elinfeliz haya sido víctima de un desastre y haya perecido ahogado.
Probouzela se v něm láska ke sladké americké dívce, kterou znal od dětství.
El la había olvidado. en el despertar de su amor por la dulce chica americana que conocía desde su infancia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K tomuto plánu už z celého světa přišly po internetu tisíce připomínek a my snažně vyzýváme k další celosvětové diskusi o něm, zejména ze strany mladých lidí.
Dicho programa ha recibido ya miles de observaciones en línea procedentes de todo el mundo y pedimos encarecidamente que se siga debatiendo sobre él, en particular por parte de los jóvenes del mundo.
Podpořit novátorský politický projekt a podílet se na něm by bylo definičním počinem jejich generace.
Apoyar a una nueva empresa política y contribuir a su crecimiento sería el acto definitorio de su generación.
Tito voliči byli znechuceni Clintonem, a to nejen kvůli jeho sexuálnímu vztahu se stážistkou Bílého domu Monikou Lewinskou, ale i proto, že o něm lhal.
Estos votantes estaban disgustados con Clinton, no sólo por su relación sexual con Monica Lewinsky, sino por haber mentido acerca de ello.
Na tento poslední úspěch jsem obzvláště hrdá, protože věřím, že díky úsilí o rozšíření imunizace jsem se na něm spolu s dalšími Mosambičany rovněž podílela.
Me siento particularmente orgullosa de este último logro, porque, al haber trabajado en colaboración con los compatriotas mozambiqueños para aumentar la cobertura de inmunización, creo que he desempeñado un papel en su consecución.
Vzniká představa, že celá území i populace žijící na něm budou pokládány za nepřátelské.
Significa que se deben considerar hostiles territorios enteros y las poblaciones que viven en ellos.
Zřídkakdy se při něm ozývá potlesk a často nebývá spojen s žádnými vnějšími známkami pokroku.
Rara vez hay aplausos y, muchas veces, ninguna evidencia externa de movimiento.
Jejich přístup je důsledkem šíření populární a spotřební kultury a zásluhu na něm má nejen soukromý tržní sektor, ale i nevládní organizace a skupiny podporující občanskou společnost.
La influencia ha llegado a través de la cultura popular y de consumo, así como mediante el sector empresarial, las organizaciones no gubernamentlaes y grupos de la sociedad civil.
Také v islámském světě, který má na délku přes patnáct tisíc kilometrů, zahrnuje desítky zemí a žije v něm více než jedna miliarda vyznavačů islámu, nalezneme podobné kulturní odchylky.
El mundo islámico, que se extiende por más de 15,000 kilómetros, docenas de países y que cuenta con más de mil millones de seguidores de la fe, también está sujeto a amplias variaciones culturales.
Velký skok vpřed a kulturní revoluce, která po něm následovala, byly vykalkulovaným úsilím o vytvoření sociální nákazy idejí.
El Gran Salto Adelante, y la Revolución Cultural que le siguió, fue un calculado intento de crear un contagio social de ideas.
Studenti by měli skoncovat s velkými obavami, ponořit se do milovaného oboru a naučit se uznávat lidi, kteří se v něm pohybují.
Los estudiantes deben dejar de preocuparse tanto, sumirse en la esfera que les guste y aprender a apreciar a las personas que forman parte de ella.
Uvádím tento osobní příklad, protože na něm mohu nejlépe ilustrovat, co poskytování péče zahrnuje a proč je tak klíčové pro život člověka - a obecně i pro stav lidstva.
Presento este esbozo personal porque es lo mejor que puedo hacer para ilustrar lo que implican la atención y los cuidados, y por qué son tan cruciales para la vida de todos -y, de manera más general, para la condición humana.
Soudí o něm, že je přehnaně agresivní a že vytváří nežádoucí konflikty, přestože jediné, po čem Venezuelané touží, je klid a mír.
Consideran que es demasiado agresivo y que crea conflictos no deseados, cuando lo que los venezolanos quieren es paz y tranquilidad.
Před deseti lety se zhroutil socialismus - v očích lidí, kteří v něm žili, se totiž totálně zdiskreditoval.
El socialismo se colapsó hace una década porque perdió todo crédito a los ojos de los pueblos que vivían bajo su gobierno.
Přivítala svržení demokraticky zvoleného venezuelského vůdce (jakkoliv se na něm aktivně nepodílela), ale přitom i nadále podporuje vojenského diktátora v Pákistánu.
Saludó el derrocamiento del gobernante democráticamente electo en Venezuela (si es que no participó activamente en el complot), pero sigue apoyando al dictador militar de Pakistán.