nemocniční čeština

Příklady nemocniční spanělsky v příkladech

Jak přeložit nemocniční do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ženy jsou často celkem neurotická stvoření a nemocniční atmosféra je rozrušuje.
Las mujeres suelen ser neuróticas. Los hospitales las alteran.
Nemocniční dispečink, prosím.
Con Ambulancias, por favor.
A já ležel v nemocniční posteli a nemohl se hýbat ani utéct.
Y yo tumbado en aquella cama de hospital, sin poder moverme o huir de aquel sonido.
Nemocniční laborant.
Un técnico del hospital.
Tebe tady nechají na nemocniční práce.
Seguramente te dejarán aquí haciendo guardias en el hospital.
Šlohnu nějaké nemocniční zásoby a ráno ti to vrátím zpátky.
Iré al hospital esta noche y robaré algo de comida para ti.
Promiňte, ale toto jsou nemocniční pravidla.
Lo siento, pero son las normas del hospital.
Včera v noci jsem. - Nemocniční asistente.
Anoche mi.
Jerome Littlefield. Jsem nemocniční asistent.
Jerome Littlefield.
Já jsem nemocniční asistent pro tento pokoj, Jerome Littlefield.
Soy el celador en este turno, Jerome Littlefield.
Každý nemocniční pokoj je džungle, každá malá místnost, ve které někoho operují, nebo v níž někdo umírá.
Supongo que todas las habitaciones de un hospital son una jungla todas las pequeñas habitaciones donde a alguien lo abren por la mitad o donde yace muerto.
Nemocniční loď do Pearl Harboru.
Estas en un barco hospital.
Nařídíme Stachelovi v Berlíně speciální nemocniční vyšetření.
Envía a Stachel a Berlín para ser atendido en un hospital.
Máme nemocniční zprávu, a dělá na tom Purkeyho Agentura.
Tenemos el parte médico y a la Agencia Purkey trabajando en ello.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Oba se dostanou do nemocniční péče; pachatelé uniknou nepoznáni.
Los dos reciben tratamiento en un hospital y los autores escapan sin ser reconocidos.
Navíc přímé roční nemocniční výdaje, jež lze přičíst na vrub nežádoucím účinkům léků, se pohybují v miliardách dolarů a to nezahrnuje strádání, jež tyto účinky vyvolají, nevede-li toto strádání k hospitalizaci (nebo smrti).
Además, los costos directos de hospitalización anuales atribuibles a las RAF son de miles de millones de dólares, y eso no incluye el sufrimiento que causan las RAF y que no conducen a una hospitalización (o a la muerte).
Tyto systematické přezkumy doložily, že zisková nemocniční péče vede k vyšší úmrtnosti než péče nezisková, navzdory vyšším výdajům účtovaným třetím stranám.
Estas revisiones sistemáticas han demostrado que la atención hospitalaria lucrativa deriva en tasas de mortalidad más elevadas que la atención no lucrativa, a pesar de los costos más altos que implica para las compañías de seguros.

Možná hledáte...