optimalizovat čeština

Překlad optimalizovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne optimalizovat?

optimalizovat čeština » spanělština

optimizar optimar

Příklady optimalizovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit optimalizovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeme optimalizovat naše zdroje.
Podemos optimizar nuestros recursos.
Vypla jsem pohon, abych mohla optimalizovat přenosovou rychlost energie.
He desconectado la propulsión para optimizar la tasa de transferencia de energía.
Alexandra, se pokouší optimalizovat strategický přístup k seniorské ubrouskem.
Alexandra intenta optimizar el enfoque estratégico de los pañales para adultos.
A až budeme, když bude každé vozidlo známé a připojené, data, která z nich budeme mít, nám pomohou zdokonalit schémata dopravy, ochránit řidiče, a optimalizovat služby Circle napříč všemi platformami.
Y cuando lo hagamos, cuando cada vehículo sea conocido y conectado, los datos que tenemos, nos ayudarán a mejorar los patrones de tráfico, mantener a los conductores seguros y optimizar los servicios de El Círculo en todas las plataformas.
Já jí pomáhám optimalizovat výrobní proces.
Le ayudo a optimizar su proceso de fabricación.
To proto, že jsme se rozhodli optimalizovat čip předtím, než ho zkopírujeme a integrujeme do dalších robotů.
Bueno, es porque decidimos optimizar el chip antes de copiarlo e integrarlo en otros robots.
Kompilátor nemůže takhle optimalizovat hodnotu.
Un ordenador no puede quitar un valor de esa forma.
Dobře, musíme optimalizovat naše šance na výhru.
Muy bien, tenemos que optimizar nuestra oportunidad para una victoria.
Musíš omezit výdaje a optimalizovat.
Necesitas reducir costes y optimizar.
Budete úzce spolupracovat s účetním oddělením a budete hledat způsoby, jak optimalizovat zisky. Kratší dodací trasy, snížení počtu úplatků, takovéhle věci.
Trabajarás de cerca con el departamento de contabilidad, buscando maneras de optimizar las ganancias. rutas de entrega más cortas, menos manos que engrasar, ese tipo de cosas.
Těžší motor by to jen zpomalil, ale ta aerodynamická verze by měla optimalizovat točivý moment i sílu.
Un motor más pesado sólo sería retrasar las cosas, Pero esta versión simplificada debe optimizar Tanto el par y la potencia.
Bude to schopné optimalizovat náš algoritmus samo od sebe, čímž zvýší naši už tak vysokou rychlost a efektivitu.
Podrá optimizar el algoritmo por sí sola, aumentando su velocidad y eficiencia.
Umožní neuronovou síť, aby začít optimalizovat platformu. To bude skutečně dostat chytřejší a rychlejší vše samo o sobě.
Se volverá más inteligente y rápida ella sola.
A až budeme, když bude každé vozidlo známé a připojené, data, která z nich budeme mít, nám pomohou zdokonalit schémata dopravy, ochránit řidiče, a optimalizovat služby Circle napříč všemi platformami.
Y cuando lo hagamos, cuando cada vehículo sea conocido y conectado, los datos que tenemos, nos ayudarán. a mejorar los patrones de tráfico, mantener a los conductores seguros y. optimizar los servicios de El Círculo en todas las plataformas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Porozumění těmto silám umožňuje novátorům optimalizovat směr bádání.
Entender estas fuerzas les permite a los innovadores optimizar la dirección de la invención.
Při prodeji užitku z produktu namísto produktu samotného by byli výrobci silně motivováni usilovat o dlouhou životnost, opakovanou využitelnost a nakonec recyklaci, což by jim umožnilo optimalizovat využívání zdrojů.
Vender los beneficios de un producto en vez del producto en sí daría a los productores un incentivo poderoso para diseñar pensando en la durabilidad, el uso reiterado y el eventual reciclado, que les permitiría optimizar su uso de los recursos.
Díky snímačům, štítkům a dalším připojeným aparátům je dnes možné fyzický svět digitalizovat, monitorovat, měřit a optimalizovat.
Sensores, gafetes y otros dispositivos conectados demuestran que el mundo físico ahora se puede digitalizar, monitorear, medir y optimizar.
Naštěstí lze i tento problém vyřešit. Jakmile EU vydá dovozní kvóty, měla by firmám povolit, aby s nimi obchodovaly, čímž jim umožní optimalizovat adaptační proces.
Felizmente, también para este problema hay una solución: que las empresas puedan comerciar los derechos de importación una vez implementados, lo que les permitiría optimizar el proceso de adaptación.
Současná agenda - zaměřená na takzvané Rozvojové cíle tisíciletí - sice přinesla významné úspěchy, avšak kvůli neschopnosti položit důraz na analýzy nákladů a přínosů neumožnila lidem z praxe plně optimalizovat využití omezených zdrojů.
Si bien el programa actual, centrado en los llamados Objetivos de Desarrollo del Milenio, ha obtenido éxitos importantes, ha impedido a los expertos optimar plenamente sus limitados recursos, al no insistir en los análisis de la relación costo-beneficio.

Možná hledáte...