minimalizovat čeština

Překlad minimalizovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne minimalizovat?

minimalizovat čeština » spanělština

minimizar

Příklady minimalizovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit minimalizovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pojišťovna je také tvrdá, chce minimalizovat náhrady.
También las compañías de seguros si se trata de minimizar una demanda.
Přirozeně to znamená vzít na sebe riziko, ale naším cílem je vždy toto riziko minimalizovat.
Naturalmente, eso significa correr riesgos, pero nuestra intención siempre es minimizar esos riesgos.
Žádám tě, ať ty experimenty uložíš k ledu. než to více pochopíme, minimalizovat riziko.
Te pido que suspendas el experimento hasta que lo entendamos mejor para minimizar el riesgo.
Ukáže vám, jak minimalizovat riziko, tak dávejte pozor.
Les enseñará a reducir los riesgos. Así que presten atención.
Chci minimalizovat rizik incidentu.
Habría que evitar cualquier tipo de incidente.
Teď jí musíme minimalizovat.
Ahora sólo podemos mitigarlo.
Rozpoznat svou zaujatost a minimalizovat ji.
Reconocer sus prejuicios y evitar que influyan lo menos posible.
Můžeme minimalizovat seismickou aktivitu vytvořením izobarických zlomů a zmírnit tektonické napětí, ale bylo by to jen dočasné.
Podríamos reducir la actividad sísmica creando fisuras isobáricas. Pero sería algo temporal.
Tak budeme schopni minimalizovat rizika při jejím přenosu.
Así podremos minimizar los riesgos de traerla aquí.
Myslím, že bychom od teď měli minimalizovat ztráty.
Creo que es hora de pensar en hacer algo.
Bude proto lepší čas kontaktu minimalizovat.
Cuanto más se reduzca el contacto, mejor. Escudos al máximo.
To by mělo minimalizovat výbuch.
Eso minimizará la explosión.
Snažím se minimalizovat riziko.
Estoy intentando minimizar los riesgos.
Chci minimalizovat oběti.
Quiero minimizar las víctimas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

První věc je jasná: je třeba minimalizovat globální oteplování, a to kupříkladu tím, že budeme respektovat Kjótskou dohodu.
Se pueden hacer dos cosas para proteger los arrecifes de coral.
Naštěstí snad bude možné minimalizovat dopady na okolní svět.
Afortunadamente, tal vez sea posible minimizar las repercusiones para el resto del mundo.
Přinejmenším můžeme tyto nástrahy minimalizovat.
Cuando menos, podemos minimizar esos peligros.
Cílem by nebylo zachraňovat banky ani jejich věřitele, ale minimalizovat otřesy, jež neřízená platební neschopnost může způsobit.
El objetivo no sería rescatar a los banqueros y sus acreedores, sino minimizar los trastornos que podrían provocar los impagos descontrolados.
Úroková prémie, kterou by trh od mladého nezávislého státu, jakým by Skotsko bylo, zákonitě vyžadoval, by se dala minimalizovat vydáváním dluhopisů v britských librách, což by investory ochránilo před dodatečným rizikem devalvace.
Para minimizar la prima de riesgo que el mercado sin duda impondría a un país nuevo como Escocia, se podría emitir deuda denominada en libras esterlinas, lo que protegería a los inversionistas de cualquier devaluación adicional.
Do nové akce se zapojilo asi 50 tisíc mužů, ale postup byl pomalý, a to kvůli dešti a nutnosti minimalizovat ztráty na životech.
Alrededor de 50,000 hombres participaron en la nueva operación, pero avanzaban con lentitid debido a la lluvia y a la necesidad de mantener las bajas al mínimo posible.
Demokratický svět samozřejmě nemůže vybudovat neprůstřelný dům. Můžeme však minimalizovat riziko tím, že zůstaneme ve střehu a za všech okolností budeme podporovat hodnoty, na nichž jsou naše společnosti založeny.
Obviamente el mundo democrático no puede construir un hogar a prueba de bombas, pero sí podemos minimizar los riesgos si nos mantenemos alertas y si defendemos en todo momento los valores en que se basan nuestras sociedades.
Kdyby zámožné země v posledních deseti či dvaceti letech více pomohly Libérii, Sieře Leone a Guineji, mohly současný výskyt eboly minimalizovat nebo mu možná i předejít.
Si en los dos últimos decenios los países ricos hubieran hecho más para ayudar a Liberia, Sierra Leona y Guinea, se podría haber reducido a sus mínimas proporciones -ya que no prevenido- el actual brote de ébola.
Existuje nevyhnutelný střet zájmu mezi (obvykle zahraničními) těžebními společnostmi a hostitelskými zeměmi: ti první chtějí minimalizovat své platby, kdežto ti druzí je potřebují maximalizovat.
Las licitaciones bien diseñadas, competitivas y transparentes pueden generar muchos más ingresos que los acuerdos preferenciales.
Z toho plynou dva zásadní závěry. Za prvé: jakákoli změna hlasovacích pravidel Řídící rady ECB by měla minimalizovat potenciál pro regionální zaujatost, který s rozšiřováním na východ rozhodně poroste.
Hay dos serias conclusiones para todo esto: primero, cualquier cambio en las reglas de votación del Consejo de Gobierno del BCE debería minimizar el potencial de la predisposición regional, que sólo puede crecer cuando se dé la expansión hacia el este.
Mylné odhady se nikdy nedají vyloučit, avšak správná politická rozhodnutí mohou toto riziko minimalizovat.
Siempre es posible que haya errores de cálculo, pero el riesgo se puede reducir mediante las opciones de políticas adecuadas.
Když se jeho podstata náležitě analyzuje a otestuje, lze ho efektivně řídit, a dokonce i minimalizovat.
Cuando se analiza y prueba adecuadamente, se lo puede controlar con eficacia, e incluso reducirlo.
Budováním udržitelných měst mohou tvůrci politik podpořit sociální a hospodářský rozvoj a zároveň minimalizovat škody na životním prostředí.
Al construir ciudades sostenibles, las autoridades pueden apoyar el desarrollo social y económico y reducir los daños al medio ambiente.
Jednání byla proto hrou s nulovým součtem, kdy se jednotlivé státy snažily minimalizovat vlastní závazky a žádaly ostatní, aby dělali víc.
Así, pues, las negociaciones eran un juego de suma cero y los países procuraban reducir al mínimo sus obligaciones, mientras que pedían a otros que hicieran más.

Možná hledáte...