pantalla spanělština

stínítko, obrazovka

Význam pantalla význam

Co v spanělštině znamená pantalla?

pantalla

Lámina de material opaco o translúcido con que se dirige u obstruye la luz de una lámpara Por extensión, lámina tal que se emplea para aislar dos espacios Por extensión, persona o hecho empleado para ocultar otro Superficie sobre la que se proyectan imágenes, como las del cine Por metonimia, la industria cinematográfico Informática.| Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo Apariencia engañosa que alguien o algo proyecta Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas Cartelera callejera

Překlad pantalla překlad

Jak z spanělštiny přeložit pantalla?

Příklady pantalla příklady

Jak se v spanělštině používá pantalla?

Citáty z filmových titulků

Imagen en pantalla.
Snímek na obrazovce.
Y veo en frente de mí escenas que no encuentro demasiado amenazantes aquí, en la pantalla blanca.
A mám před sebou určité výjevy, jejichž otisk tu, na bílém plátně neshledávám dosti temným.
Sólo la pantalla y poco más que mirar.
To je to co je uvnitř? Tam je jen plátno. Nic jiného!
Estaba enseñándole a Ted la parte de atrás de la pantalla.
Ukazoval jsem Tedovi zařízení za plátnem.
Sí, pero hay algunas caras que reconoces en la pantalla.
Ale je tu pár tváří, co znáš z filmového plátna.
Lo que ustedes verán en la pantalla es una película de las varias imágenes abstractas que pueden pasar por su mente si se sientan en una sala de conciertos escuchando esta música.
Na obrazovce se budou zobrazovat různé abstraktní výjevy, jež by se mohly objevovat ve vašich myslích, kdybyste této hudbě naslouchali v koncertním sále.
Por cierto, no verán a ningún cascanueces en la pantalla.
Na obrazovce však neuvidíte žádné louskáčky.
Quiero crear una pantalla de humo.
Chci kouřovou clonu.
Viene un portaviones con pantalla de destructores.
Jede sem letadlová loď s ochranou torpédoborců.
Iba con Tony y había comprado una nueva pantalla de lámpara.
Měla jsem s sebou i Tonyho a jako blázen jsem koupila nové stínidlo na lampu do salonu.
A veces, mientras mirábamos, se aferraba a mi brazo o a mi mano olvidando que era mi jefa era otra fanática más, feliz de ver a la actriz en la pantalla.
Někdy mi při sledování filmu tiskla ruku nebo dlaň, zapomínala, že je mou zaměstnavatelkou a stávala se fanouškem, nadšeným tou herečkou tam na plátně.
Éstos los analizaremos en la pantalla.
Zkontrolujeme to prohlížečem.
Hay alguien detrás de la pantalla.
Někdo za tím plátnem mluví.
Muchos papeles secundarios los hacen personas que son en la vida real lo que encarnan en pantalla.
V mnoha menších rolích se objevují lidé, kteří hrají to, čím jsou ve svém opravdovém životě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero en el clima intensamente cargado de hoy, Oriente Medio se ha convertido en una especie de pantalla de proyección ideológica, un imán para las tendencias a la demonización y la idealización.
V dnešní silně jiskřivé atmosféře se však stal Blízký východ jistým druhem ideologického projekčního plátna, magnetem pro sklony k démonizaci a idealizaci.
El tiempo que se solía pasar en grupo en la comunidad hoy se pasa en soledad frente a una pantalla.
Čas, který lidé kdysi trávili společně v komunitě, dnes tráví o samotě před obrazovkou.
Ni que decir tiene que muchas economías desarrolladas van rezagadas, al menos de momento, pero la escritura está, literalmente, en la pared. o al menos en la pantalla.
Netřeba dodávat, že řada rozvinutých ekonomik za tímto vývojem zaostává, alespoň prozatím. Budoucí trend je však jasně na papíře - nebo přinejmenším na monitoru.
Una regulación que, al dificultar el uso de empresas fantasma como pantalla fiscal, pondría trabas a los flujos financieros ilícitos y haría mucho más fácil individualizarlos.
Ztíží-li tato regulace možnost, aby se jednotlivci ukrývali za firmami, které jsou jen prázdnou skořápkou, pak se tím nezákonné finanční toky výrazně zkomplikují - a budou mnohem viditelnější.
Otras personas elegidas al azar formaron frases que no tenían que ver con el dinero, no vieron los billetes del Monopolio y miraron protectores de pantalla diferentes.
Úplně jiní lidé, náhodně vybraní, dešifrovali výroky, které nebyly o penězích, neviděli herní peníze a zhlédli jiné spořiče.
Cuando él no tenía la palabra su postura inmóvil era casi perfecta, casi escultural, como si posara para un retrato (como se observó en la pantalla cuando transmitían sus reacciones).
Ve chvílích, kdy nemluvil (a kdy ho zabírala kamera ve výřezu na obrazovce), byl často dokonale nehybný, téměř kamenný, jako by pózoval na portrét.

Možná hledáte...