paradero spanělština

zastávka, místo, kdepak

Význam paradero význam

Co v spanělštině znamená paradero?

paradero

Lugar o sitio donde se para o se va a parar. Fin o término de una cosa. Punto establecido dentro de una ruta donde un vehículo de transporte público para a recoger y dejar pasajeros. Última parada de un autobús o guagua, y garaje o cochera donde se guarda.

Překlad paradero překlad

Jak z spanělštiny přeložit paradero?

paradero spanělština » čeština

zastávka místo kdepak kampak

Příklady paradero příklady

Jak se v spanělštině používá paradero?

Citáty z filmových titulků

No podemos soportar más esta presión en cada hotel, café o paradero.
Tento tlak již nemůžeme déle snášet, ať jde o hotely, restaurace nebo putyky.
Ofrezca una recompensa de 10 000 dólares por la información sobre su paradero.
Nabídni odměnu. deset tisíc za informaci o jejím pobytu.
Aún no se conoce su paradero.
Kde je Williams, se neví. A dál.
El paradero de las personas que estamos buscando.
Chci vědět, kde jsou ti lidé, které hledáme.
Quiero averiguar el paradero de Franz Kindler.
Chci vědět, kde se nachází Franz Kindler.
No dejes rastros de mi paradero.
A ať tam po mně nezůstane žádná stopa.
Quiero conocer el paradero de una persona.
Musím přes ni někoho najít.
Mis instrucciones son seguirlos e informarle de su paradero.
Informovat o místě vašeho pobytu.
Algunas pistas reveladoras sobre el paradero del Ergenstrasse.
Máme zprávy o tom, kde se nepolapitelná Ergenstrasse nalězá.
Ni siquiera sabe su paradero.
Nemáš o něm žádné zprávy?
El chisme se extenderá y si consiguen dar con su paradero.
Roznese. Roznese se to a jestli tě někdy vystopují.
Y si descubren mi paradero.
A. pokud mne někdy chytnou.
Si fuiste tú quien informó a Salignari, danos el paradero de esos tipos, y te dejaremos en paz.
Když seš Salignariho práskač řekni jméno spolupachatele a bude to jasný.
Me han dicho que conoces el paradero de una campana de oro.
Řekli mi, že víš, kde je zlatý zvon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por su propia naturaleza, la guerra provoca víctimas inocentes, cosa que resulta aún más probable, cuando se riñe contra terroristas, porque éstos suelen mantener oculto su paradero.
Válka již ze samotné podstaty plodí nevinné oběti, a pokud se vede proti teroristům, je to ještě pravděpodobnější, protože teroristé mají sklon skrývat své působiště.

Možná hledáte...