perspicacia spanělština

bystrost

Význam perspicacia význam

Co v spanělštině znamená perspicacia?

perspicacia

Calidad o cualidad de perspicaz.

Překlad perspicacia překlad

Jak z spanělštiny přeložit perspicacia?

Příklady perspicacia příklady

Jak se v spanělštině používá perspicacia?

Citáty z filmových titulků

No tiene criterio, carece de perspicacia.
Žádná soudnost, nedostatečný vhled.
Asombrosa su perspicacia.
Jste vždycky tak chytrej?
Fue de uno de mis antepasados. El de ese retrato. Un hombre muy excéntrico y de gran perspicacia.
Jeden z mých předchůdců v úřadu - tamhle visí - byl pán s hlubokými znalostmi.
Qué perspicacia.
To je chytré.
Entonces debe de tener imaginación, perspicacia.
Určitě máte představivost, vnitřní zrak.
Tienes perspicacia.
Pronikáš do podstaty.
Hablábamos de tu perspicacia, Sandy.
Hovořili jsme tu o tvém pochopení podstaty věci, Sandy.
Tú tienes perspicacia y Jenny-- Jenny tiene instinto.
Ty máš vcítění. a Jenny. má zase instinkt.
Es algo que sólo nota alguien con tu perspicacia.
To je skutečnost, kterou může chápat jen někdo s tvým vcítěním.
El nervio de Kundalini es el de la perspicacia.
Síla kundalini, je síla sebeuvědomování.
No vas a la salida de la sala de exámenes, a enterarte de los temas propuestos a la perspicacia de los candidatos.
Neodcházíš, abys čekal na kandidáty, až vyjdou ze zkouškového sálu. Nezajímá tě, jaké otázky byly položeny k testování jejich důvtipu.
Me asombraba su perspicacia. adquirida durante una larga vida en el bosque.
Má úžasné chápání. získané během dlouhého života v lesích.
Es de una perspicacia analítica perfecta.
No to je teda perfektní analytický vhled.
Tu perspicacia te es muy útil.
Tvůj postřeh je obdivuhodný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las políticas no deben basarse en la ficción de que se otorgaron buenos créditos, y que la perspicacia empresaria de los líderes y reguladores del mercado financiero se validará una vez que se restablezca la confianza.
Politiky se nesmí zakládat na fikci, že byly rozdány dobré půjčky, a že jakmile se obnoví důvěra, potvrdí se prozíravost předních představitelů a regulátorů finančních trhů.
Claro que no hace falta mucha perspicacia para reconocer en ella un torpe intento de no admitir que los servicios de inteligencia estadounidenses vigilaron a Merkel en el pasado.
Není samozřejmě nutné zapojit velké interpretační umění, abychom rozpoznali nešikovný pokus vyhnout se přiznání, že Merkelová byla cílem amerických tajných služeb v minulosti.
Además, no se necesita perspicacia histórica para comprender que el nacionalismo fue la fuente del Nacional Socialismo de Hitler y, por consiguiente, de la Segunda Guerra Mundial.
A i člověk bez historického povědomí chápe, že nacionalismus byl také zdrojem Hitlerova národního socialismu, a tím i druhé světové války.
El desafío ha sido combinar su perspicacia matemática con el tipo de ajustes necesarios para que sus modelos se adecuen al irreducible elemento humano de la economía.
Největším úkolem je proto zkombinovat matematické poznatky ekonomie s takovým typem úprav, které jsou zapotřebí, aby byly modely v souladu s nezredukovatelným lidským prvkem ekonomie.
Es cierto que Yasser Arafat no fue un modelo de demócrata, pero su carisma y perspicacia política eran cruciales para mantener unidas todas las facciones palestinas.
Pravda, Jásir Arafát nebyl zrovna učebnicový demokrat, ale jeho charisma a politický postřeh držely všechny palestinské frakce pohromadě.
Durante los años 1990, los inversionistas privados consideraban a los grandes y pesados bancos centrales como fuentes de efectivo, llenos de dinero pero carentes de perspicacia financiera.
V 90. letech soukromí investoři považovali velké, těžkopádné centrální banky za dojné krávy se spoustou peněz a nedostatkem finančního postřehu.

Možná hledáte...