prohnat čeština

Příklady prohnat spanělsky v příkladech

Jak přeložit prohnat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Starý kocour jde prohnat ty mladé.
Un viejo como tú corriendo como un gato.
Sean říká, že ji máš trochu prohnat.
Kurt, Sean dice que haga un poco de ejercicio.
Můžeme jím prohnat kulku, jestli chceš.
Podemos dispararle si lo prefieres.
Ty bychom klidně prohnat hlavním reaktorem mohly.
Podríamos ponerlo dentro del reactor principal.
Musíme ho nabít a prohnat tou bariérou, než bude pozdě.
Tenemos que tenerlo cargado y pasarlo a través de esta barrera hacia el pueblo antes de que sea demasiado tarde.
Chcete prohnat vítr,tím vaším vězením pane Brubaker?
No quiere terminar encerrado en su propia prisión, Sr. Brubaker.
Musím ho trochu prohnat.
Hare que el Badger emita más calor que yo.
Nechceš prohnat ňáký kočky?
Quieres perseguir algunos gatos?
Myslel jsem s nějakou supr kočkou, připravenou prohnat mi perka.
Con una tía buena, dispuesta a hacer manitas y algo más.
Myslel jsem, že bysme mohli prohnat klauna Jimmyho po manéži.
Estaba pensando en ir a echarle un vistazo a los baños.
A prohnat holky.
Y a buscar mujeres.
Ještě, že se ten pes tady nikde nevyskytuje, protože jinak bych ho moh prohnat.
Más le vale a ese perro no acercarse por aquí. Si no, tendré que escarmentarle.
Mohu jím prohnat pár tisíc voltů a modlit se, aby to izolace vydržela.
Darle una gran descarga eléctrica para aislar los datos.
Doufám, že stihnu prohnat ty americký čarodějnice.
Ojalá podamos acabar con las brujas.

Možná hledáte...