projektovat čeština

Překlad projektovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne projektovat?

projektovat čeština » spanělština

proyectar tramar

Příklady projektovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit projektovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Cítí nutkavou potřebu projektovat se do titulní role, zatímco mně přisuzuje vedlejší úlohy.
Él siempre quiere sobresalir en el papel principal, y a mí me deja un personaje secundario.
Budeš projektovat. Já stavět.
Tú diséñalos, yo los construiré.
Snad i proto, že Tideman pomáhal projektovat a stavět tuto loď.
Ayudó a diseñar y construir este barco.
Chtěl jsem je projektovat, ale jen je stavím.
Quería diseñarlas, pero acabé construyéndolas.
Ale možná mohou změnit vnímání, vytvořením neslučitelné verze reality, kterou mohou potom projektovat skrz hypnózu.
Si, pero quizás pueden alterar la percepción de él, creando una desigual versión de la realidad la cual pueden proyectar luego a través de la hipnosis.
Všechny důvody k tomu se zcela soustředit na to co si přeješ projektovat tentokrát, na to co si opravdu přeješ najít.
Más razón para que te concentres del todo en lo que quieres proyectar esta vez, en lo que realmente quieres encontrar.
Ale přes noc se mu podařilo získat velkou zakázku, začal projektovat. začal navrhovat ty nejúžasnější budovy, jaké kdy kdo viděl.
Dímelo tú.
Inženýři museli projektovat terén a dělat diagramy a nákresy, které nikdo nikdy nevyužije a to stálo 14 000 dolarů.
Ingenieros analizaron el terreno e hicieron diagramas y dibujos, que nadie nunca usa. Eso costó 14.000 dólares.
Mohl projektovat Golden Gate (most).
Pudo haber diseñado el puente Golden Gate.
Budu projektovat septiky pro hřiště.
Diseñaré fosas sépticas para parques infantiles.
Malovat a projektovat. Být volný. Přestaň tak mrhat životem.
Sé libre, deja de desperdiciar tu vida allí.
Jen si to představte, projektovat proteinové struktury jako NP kompletní.
Piénsalo, la predicción de estructuras proteínicas como NP-Completo.
S naší novou schopností projektovat život můžeme začít přemýšlet o organismech jako o biologických strojích pod naší kontrolou.
Con nuestra nueva capacidad para diseñar vida, podemos comenzar a pensar en los organismos como máquinas biológicas. que estén bajo nuestro control.
Schopnost Leonardových myšlenek zachycených na výkresech, projektovat je v budoucnosti a zajistit jejich používání, je prostě úžasná.
Para Leonardo tomar estas ideas en sus pinturas y literalmente ser capaz de proyectar su utilidad en el futuro es simplemente notable.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto hodnoty dnes zdaleka nepředstavují skutečnou ani potenciální překážku hmotného úspěchu, ale právě ony by se měly oslavovat a aktivně projektovat do evropské ekonomiky.
Lejos de tratarse de obstáculos reales o potenciales al éxito material, es necesario subrayar y proyectar activamente estos mismos valores a la economía europea.
Ukazuje se, že projektovat v atmosféře úspěchu může být nebezpečné.
De hecho, diseñar en un ambiente de éxito puede ser peligroso para un ingeniero.
Summit poskytl alianci další politické a vojenské prostředky projektovat stabilitu tam, kde na tom záleží.
La cumbre concedió a la OTAN más medios militares y políticos para proyectar la estabilidad donde haga falta.
Umožňuje člověku projektovat se do budoucnosti a naplnit, či dokonce překonat své schopnosti.
Permite que uno se proyecte hacia el futuro, para hacer realidad o incluso trascender sus posibilidades.

Možná hledáte...