provechoso spanělština

výhodný, prospěšný

Význam provechoso význam

Co v spanělštině znamená provechoso?

provechoso

Que da, ocasiona, provoca provecho. Ventajoso, útil. Saludable.

Překlad provechoso překlad

Jak z spanělštiny přeložit provechoso?

provechoso spanělština » čeština

výhodný prospěšný ziskový výdělečný lukrativní

Příklady provechoso příklady

Jak se v spanělštině používá provechoso?

Citáty z filmových titulků

Es más provechoso para usted dárselo a los pobladores para que lo aprecien.
Takže je lepší jim to dát a vyvolat v nich pocit vděčnosti, to je plus pro vás.
Algunos queremos tener un gobierno más provechoso.
Hrstka, která si přeje výnosnější způsob vlády.
Al día siguiente, después del alba, ayuda a Hiperión con su caballo y continúa así todo el año, con trabajo provechoso, hasta la tumba.
Dalšího dne pak znovu se sluncem vstane a tak stráví celý rok prací pilnou až do smrti své.
Podrían prestar un provechoso servicio al emperador.
Vy i vaši muži by mohli mít z té služby pro Císaře užitek.
Muy provechoso.
Velmi užitečná.
No sería provechoso para ellos.
Takoví dobráci nejsou.
Y muy provechoso, espero.
A také výnosný, jak doufám.
En resumen, ha sido un día muy provechoso.
Vše v jednom veleúspěšném dni.
Pero cuando solicitó tu ayuda, viste que era más provechoso entregárselo a Tokugawa.
Ale když vás požádal o pomoc, usoudil jste, že bude výhodnější vydat ho naopak Tokugawům.
Quizá un acuerdo amistoso sería más provechoso para usted.
Naopak jsem vás vyhledal, abych vás ujistil, že případná přátelská dohoda by pro vás byla výhodnější.
No es un juego muy provechoso.
To není moc výhodná hra.
Hemos comprobado que es a lo largo de esta fase cuando el individuo asocia de modo más provechoso la violencia que contempla con su propio contorno traumático.
Během tohoto období si subjekt. vytvoří nejpodstatnější asociace. mezi svou vlastní katastrofickou zkušeností.
Que respire aire fresco, le es provechoso.
Ať se nadýchá čerstvého vzduchu! Prospívá to zdraví.
Supongo que el viaje habrá sido provechoso.
Předpokládám, že jste byl na naučným vejletě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Deben aprender que el pensamiento crítico es provechoso y que la duda es sana.
Musí se naučit, že kritické myšlení je cenné a že pochybovat je prospěšné.
La capacidad para movilizar a un grupo eficazmente es sin lugar a dudas un arte más que una ciencia predictiva y varía según las situaciones, pero eso no significa que no pueda ser provechoso estudiarla y aprenderla.
Schopnost účinně mobilizovat určitou skupinu lidí je rozhodně spíše uměním než prediktivní vědou a liší se podle situace, což ovšem neznamená, že ji nelze ku prospěchu věci studovat a učit se ji.
Aunque esta revolución haya nacido de la necesidad, con ingenio y cooperación terminará siendo un cambio provechoso a largo plazo para los países, las fábricas y los consumidores de todo el mundo.
Tato revoluce se možná zrodila z nutnosti, ale díky důmyslu a spolupráci se ukáže jako dlouhodobě přínosná pro státy, výrobce i spotřebitele z celého světa.
China ha desempeñado un papel provechoso últimamente al alentar la cooperación norcoreana con reclamos para que limite sus capacidades nucleares.
Nedávno sehrála Čína užitečnou roli, když podnítila Severní Koreu ke spolupráci požadavky na omezení jejích jaderných kapacit.

Možná hledáte...