ribera spanělština

břeh

Význam ribera význam

Co v spanělštině znamená ribera?

ribera

Terreno inmediatamente adyacente a un curso o espejo de agua. Por extensión, el terreno aledaño. Terraplén reforzado que se eleva junto a las presas para contener el agua. Huerto inmediatamente adyacente a un curso o espejo de agua.

Ribera

Apellido

Překlad ribera překlad

Jak z spanělštiny přeložit ribera?

ribera spanělština » čeština

břeh pobřeží souš

Příklady ribera příklady

Jak se v spanělštině používá ribera?

Citáty z filmových titulků

El realismo de un Zurbarán o de un Ribera, se queda muy por debajo de semejante realidad.
Realismus maleb Zurbarana nebo Ribery nemá s realitou nic společného.
Tendrán que correr por la ribera.
Budou muset běžet podél břehu.
Estos dibujos son de Tony Ribera.
Malby na zdech jsou od Rivery.
Tony Ribera dejó algunas cosas en el sótano.
Ve sklepě jsou věci, které tu Rivera nechal.
A la ribera.
Nábřeží.
Mac, será mejor que eches un vistazo por la ribera del río.
Macu, jdi se podívat za ohyb řeky.
Resguárdense en la ribera.
Položte to podél řeky.
A la ribera acuden dudosos amigos de corazón incierto, no resueltos a impedir el desembarco.
Nemají zbraně ani vůli zahnat nepřítele.
Shears, escoja un lugar en nuestro lado de la ribera donde pueda cubrir a Joyce.
Shearsi, vyhlédněte si místo odkud můžete krýt Joyce.
En la Ribera Norte en la Ribera Sur y entre ambas.
Na levém břehu na pravém břehu i uprostřed.
En la Ribera Norte en la Ribera Sur y entre ambas.
Na levém břehu na pravém břehu i uprostřed.
Muy interesante, como dicen en la Ribera Norte.
Velmi zajímavé, jak říkají na levém břehu.
Soy la chica de la tarde el aperitivo, como decimos en la Ribera Norte.
Já jsem dívka z odpoledne. Aperitiv, jak říkáme na levém břehu.
Pero de vuelta al caso, la joven vive en la Ribera Norte.
Ale vraťme se k tomuto případu. Ta mladá dáma žije na levém břehu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los Estados Unidos ofrecieron diversos incentivos para inducir a Israel a paralizar durante noventa días más su construcción de asentamientos en la Ribera Occidental.
USA nabídly nejrůznější cukrátka, aby přiměly Izrael zmrazit výstavbu osad na západním břehu Jordánu na dalších 90 dní.
Otros rivales, como Abu Jihad y Abu Iyad, fueron asesinados y Faisal al-Husseini -el único dirigente importante que alcanzó prominencia en la Ribera Occidental y en la Faja de Gaza- murió joven.
Další kandidáti, například Abú Džihád a Abú Ijád, byli zavražděni a Fajsal Husejní - jediný výrazný lídr, který se na Západním břehu a v pásmu Gazy dostal do popředí, - zemřel mladý.
La estrategia de línea dura es la actitud ideológica tradicional propugnada por muchos veteranos de Al Fatah y de la OLP que regresaron del exilio a la Ribera Occidental y a la Franja de Gaza, incluido Arafat.
Strategie tvrdé linie představuje tradiční ideologický přístup zastávaný mnoha veterány hnutí Fatáh a OOP, kteří se vrátili z exilu na západní břeh Jordánu a do pásma Gazy a mezi něž patřil i Arafat.
Pocos palestinos saben siquiera que hace cuatro años Arafat rechazó un Estado independiente cuyas dimensiones equivalían a toda la Ribera Occidental y la Franja de Gaza, además de más de 20.000 millones de dólares de compensación para los refugiados.
Jen málo Palestinců si vůbec uvědomuje, že před čtyřmi lety odmítl Arafat nezávislý stát rovnající se velikostí západnímu břehu Jordánu a pásmu Gazy a k tomu více než dvacet miliard dolarů na kompenzace uprchlíkům.
Cuando yo pasé a ser Presidente, había sólo unos centenares de colonos en la Ribera Occidental y Gaza, pero el gobierno del Likud aumentó la actividad colonizadora después de que yo abandonara mi cargo.
Když jsem se stal prezidentem, na Západním břehu a v Gaze bylo jen několik stovek osadníků, avšak po mém odchodu z úřadu vláda vedená Likudem osadnické aktivity rozšířila.
Esa intrincada maraña divide toda la Ribera Occidental en múltiples fragmentos, muchos de ellos inhabitables o incluso inaccesibles.
Tato spletitá textura rozděluje celý Západní břeh na mnoho fragmentů, často neobyvatelných nebo nepřístupných.
Esta última, circunscrita y aislada como está actualmente, sin acceso por aire ni por mar y sin comunicación con la Ribera Occidental, es una entidad política y económica inviable.
Tak jak je v současnosti ohraničená a izolovaná, bez přístupu do vzduchu, na moře nebo na Západní břeh, Gaza je neživotaschopným ekonomickým a politickým útvarem.
El futuro de la Ribera Occidental es igualmente sombrío.
Budoucnost Západního břehu je neméně ponurá.
En la Ribera Occidental, los órganos jurisdiccionales actúan de forma totalmente distinta.
Soudní orgány na Západním břehu fungují naprosto odlišně.
Sería fácil ampliar las infraestructuras de la mayor calidad de Israel a la Ribera Occidental y a Gaza, si se pudiera garantizar la seguridad, y una generación joven de empresarios y tecnólogos ha crecido en los dos lados de la frontera.
Vysoce kvalitní izraelská infrastruktura by se dala snadno rozšířit na západní břeh a na Gazu, pokud by se dala zajistit bezpečnost, a mladá generace podnikatelů a technologů vyrostla na obou stranách hranice.
Con ello otras iniciativas unilaterales israelíes -como, por ejemplo, una serie parcial de retiradas de determinadas zonas de la Ribera Occidental- resultan ser la única opción viable.
Jedinou schůdnou možností se tak stávají další jednostranné kroky Izraele, například neúplná série stažení z oblastí na Západním břehu.
Pocas de ellas son democracias, y ninguna de ellas critica severamente a Israel por sus políticas relativas a los asentamientos en la Ribera Occidental, ni les importa la paz en el Medio Oriente, como sí le importa a los Estados Unidos.
Izrael se dnes skutečně nachází na stejné trajektorii jako všechny ostatní rýsující se nové mocnosti ve stále globalizovanějším světě.
Durante 30 años después de la guerra de 1967, los israelíes convinieron en la necesidad de mantener el control de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza mientras no hubiera un acuerdo amplio de paz con los palestinos y los Estados árabes.
Po dobu 30 let od války v roce 1967 se Izraelci shodovali na potřebě uchovat si kontrolu nad západním břehem Jordánu a pásmem Gazy, dokud nebo pokud nebude uzavřena všeobecná mírová dohoda s Palestinci a arabskými zeměmi.
En realidad, nunca ha hecho la menor alusión a la idea de que se incluyan la Ribera Occidental y Jerusalén en dichas negociaciones, pero, para los palestinos, no puede haber negociaciones que no versen también sobre esas dos cuestiones.
Nikdy se navíc ani náznakem nezmínil, že by do těchto vyjednávání začlenil západní břeh Jordánu a Jeruzalém. Pro Palestince však není přípustné žádné jednání, které by neobsahovalo obě témata.

Možná hledáte...