rozřezaný čeština

Příklady rozřezaný spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozřezaný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Leží tam ve vědru, rozřezaný na čtyři kusy.
Está ahí.cortado en cuatro trozos en la cubeta.
Představte co kdyby se probudil rozřezaný vstal ze stolu a přišel dolů po schodech.
Imaginaos que despierta mientras le cortan con el cuchillo. Salta de la mesa y baja las escaleras.
Zůstanou po nich rozřezaný sedadla, vytrhané dráty od naslouchátek a tak.
Nos rajan asientos, rompen audífonos, esa clase de cosas.
Těla jsou rozřezaný a profesor Vargas. vytahuje vnitřnosti z mrtvýho těla a ukazuje je.
Los cuerpos están disecados y el Sr. Vargas. saca partes del cadáver y las muestra.
Teď už měli mít číslo pět rozřezaný na kousky.
Deberían haber cortado en pedazos al Número Cinco a estas alturas.
Takže dokud nebudeš rozřezaný naskrz, budu v klidu.
Así que, a menos que quieras rebanarte, es mejor que te quedes quieto.
Našli jsme ho rozřezaný, v kotelně, vzadu na dvorku.
La encontramos hecha pedazos junto a la caldera, en el patio trasero.
Myslím, že mám rozřezaný krk.
Creo que me han cortado el cuello.
Rozřezaný. S malým strojkem místo jater.
Con una maquinita haciendo el trabajo de su hígado.
V době výbuchu byl mrtvý a rozřezaný.
Y quienquiera que fuera, estaba muerto y desmembrado antes de la explosión.
A hrudník rozřezaný.
Aparte del pecho todo cortado.
Ve sklepě, rozřezaný na malé kousky.
En pequeños pedazos en el sótano.
Kdybych udělal všechno podle mých představ, byly by rozřezaný, vykuchaný a spláchnutý do kanálu!
Si hubiera hecho lo que esta en mi cabeza, las hubiera cortado y desangrado y se hubiera ido todo por el desagüe.
Spím v karavanu, chcát chodím do toi toie, ruce, kterejma hraju, mám rozřezaný na cáry.
Duermo en un tráiler, meo en un inodoro portátil tengo las manos las manos con las que toco música, todas cortadas.

Možná hledáte...