saliente spanělština

vyčnívání, odchozí

Význam saliente význam

Co v spanělštině znamená saliente?

saliente

Que sale.

saliente

Punto cardinal del horizonte, por donde aparece el Sol en los equinoccios. Parte que sobresale en alguna cosa.

Překlad saliente překlad

Jak z spanělštiny přeložit saliente?

saliente spanělština » čeština

vyčnívání odchozí

Příklady saliente příklady

Jak se v spanělštině používá saliente?

Citáty z filmových titulků

Yaklus les persigue y sigue la canoa de Motana hasta un saliente del terreno, donde su canoa vuelca y él y sus guerreros se ahogan.
Yaklus je pronásleduje a následuje Motanu do bouřlivé soutěsky kde se jeho kanoe převrhne a on a jeho bojovníci se utopí.
Pero un sólo hombre no tiene la fuerza para levantar un cuerpo de un saliente.
Není v silách jednoho muže vytáhnout tělo přes převis.
Así que para esos hombres cuyo lugar de descanso final se encuentra bajo el mar que amaban rendimos este humilde homenaje lanzando estas coronas y flores a las aguas de su saliente marea.
Na ty z nich, kteří navěky spočinuli na dně moře, které milovali, dnes s pokorou vzpomínáme, když do vody házíme tyto věnce a květiny, které odnese odliv.
Cayó al contraatacar al enemigo en el saliente de Ypres.
Zabit při útoku na nepřítele v bitvě u Ypres.
Bajo una roca alta en un saliente cerca de Penistone Crag.
Pod tou vysokou skálou poblíž Penistonského útesu.
El palacio Mopu está al viento en una saliente de la montaña.
Palác Mopu stojí ve větru, na skalnatém útesu.
Cabeza alta, mentón saliente, pelo al viento.
Hlavu nahoru, bradu vystrčenou, vlasy vlající ve větru.
Puede que a Jeff no le parezca seguro subir por ese saliente.
Třeba Jeff nepovažuje za bezpečné šplhat na ten kopec.
Debemos revisar el equipaje saliente.
Máme za úkol prohlédnout veškerá zavazadla, která odcházejí.
En el muro un cubo higiénico, y finalmente un saliente de piedra en la pared.
U dvěří kbelík na potřebu. a konečně nahoře ve zdi byl zapuštěn kamenný výstupek.
Cada cebo pendía cabeza abajo,. con el asta del anzuelo dentro del pescado sólidamente cosido y amarrado,. y toda la parte saliente del anzuelo, la curva y el garfio,. estaba recubierta de sardinas frescas.
Každá návnada visela hlavou dolů s připraveným háčkem připevněna pevně a důkladně.
Cada sardina estaba enganchada por los ojos, de modo que hacían,. una semi guirnalda en el acero saliente.
Celá ostrá část háčku byla pokryta sardinkami každá sardinka byla pověšena krz oči, takže kolem háčku vytvořili věnec.
Hay un saliente en forma de cueva.
A k tomu ještě ten sráz dolů.
En un saliente de la cala.
Tome!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por otra parte, mientras las compañías estatales Telecom, Autostrade y Alitalia fueron objeto de una política extremadamente intervencionista implementada por el gobierno saliente de Romano Prodi, es poco lo que pueden mostrar.
Státem vlastněné společnosti Telecom, Autostrade a Alitalia byly navíc předmětem nesmírně intervencionistické politiky odstupující vlády Romana Prodiho, avšak výměnou za to nemají mnoho co nabídnout.
Quizás ninguna persona haya hecho más para hacer sonar la alarma (logrando un bien merecido reconocimiento por muchos éxitos y comprendiendo con gran claridad las insuficiencias restantes) que James Wolfensohn, presidente saliente del Banco Mundial.
Snad nikdo neudělal víc pro to, aby bil na poplach - získávaje uznání za mnohé úspěchy a jsa si velice jasně vědom přetrvávajících nedostatků - než James Wolfensohn, odstupující prezident Světové banky.
Su gobierno tecnocrático de emergencia, respaldado por la izquierda y por la derecha, fue un golpe maestro del saliente presidente Giorgio Napolitano.
Vznik jeho nouzové úřednické vlády, kterou podpořila levice i pravice, byla mistrovským tahem odstupujícího prezidenta Giorgia Napolitana.
Fue necesario algún tiempo para que llegaran a comprender que, puesto que el Presidente Chirac es un mandatario saliente y arrinconado que conservaba el puesto pero no el poder hasta 2007, no estaba en condiciones de aceptar un trato como ese.
Britům nějakou dobu trvalo, než pochopili, že jelikož je prezident Jacques Chirac odepsaný politik, který sice do roku 2007 setrvá v úřadu, ale nikoliv u moci, nemá mandát na jakoukoliv podobnou dohodu přistoupit.
La mayoría de los analistas mexicanos creen que a Calderón debería resultarle relativamente fácil tener un mejor desempeño en relación al fracaso en gran medida auto-infligido del mandato del saliente presidente Vicente Fox.
Většina mexických komentátorů se domnívá, že by pro Calderóna mělo být relativně snadné dosáhnout zlepšení oproti předchozímu volebnímu období, kdy si prezident Vicente Fox přivodil nezdar z velké části sám.
Más allá de las intenciones del Presidente saliente Leonid Kuchma por lograr un beneficio propio, este histórico pacto puede tener resultados positivos de largo plazo para la democracia de Ucrania y sus perspectivas de formar parte de la Unión Europea.
Nehledě na prospěchářské záměry odstupujícího prezidenta Leonida Kučmy však může tento historický pakt v dlouhodobém měřítku přinést pozitivní výsledky pro ukrajinskou demokracii a vyhlídky na vstup země do Evropské unie.
La rabia contra la austeridad acabó con el programa reformista del saliente gobierno tecnocrático de Mario Monti y dejó a Italia sumida en la incertidumbre sobre su futuro y posponiendo la solución de sus problemas.
Odpor proti úsporným programům smetl reformní agendu předchozí technokratické vlády Maria Montiho, takže se Itálie musí dál trmácet krizí a její budoucnost je nejistá.
Además, George W. Bush parece estar más débil que cualquier presidente saliente, lo que ha creado un vacío de poder que el presidente francés, Nicolás Sarkozy, quien también es el presidente actual del Consejo Europeo, ha llenado con entusiasmo.
Bush se navíc zdá mnohem slabší než kterýkoliv normální odstupující prezident, což vytváří globální mocenské vakuum. To velmi razantně zaplnil francouzský prezident Nicolas Sarkozy, který je také současným předsedou Evropské rady.
Por lo tanto, el flujo entrante de dineros de la UE a un país determinado es el flujo saliente de otro país - y estos flujos son subvenciones, no préstamos.
Příliv peněz z EU do jedné země je tedy odlivem peněz z jiné země - nejedná se přitom o půjčky, nýbrž o granty.
Cuando, hace cuatro años, centenares de miles de jóvenes iraníes invadieron las calles de Teherán para protestar contra la reelección del Presidente saliente, Mahmoud Ahmadinejad, el Gobierno del Irán disparó contra ellos con armas de fuego.
Když statisíce mladých Íránců zaplavily před čtyřmi lety ulice Teheránu a protestovaly proti opětovnému zvolení prezidenta Mahmúda Ahmadínežáda, íránská vláda po nich nechala střílet ostrými náboji.
El economista en jefe saliente del FMI, Ken Rogoff, advierte que los superávits ponen en riesgo la estabilidad global.
Odcházející hlavní ekonom MMF Ken Rogoff varuje, že přebytky vystavují riziku globální stabilitu.
El alcalde saliente de la Ciudad de Nueva York, Michael Bloomberg, trabajó incansablemente para aplicar un nuevo plan de sostenibilidad (llamado PlaNYC).
Dosluhující newyorský starosta Michael Bloomberg neúnavně pracoval na realizaci nového plánu udržitelnosti (pojmenovaného PlaNYC).
El presidente saliente, Susilo Bambang Yudhoyono, dio un primer y valiente paso cuando aumentó los precios de los combustibles hace un año.
První odvážný krok udělal odcházející prezident Susilo Bambang Yudhoyono, když před rokem zvýšil ceny paliv.
Aun así, Silva rápidamente superó a Aécio Neves, el candidato del Partido de la Social Democracia Brasileña (PSDB) y se convirtió en la principal rival de Dilma Rousseff, la presidente saliente y la candidata del Partido de los Trabajadores (PT).
Přesto rychle předběhla kandidáta Sociálně demokratické strany (PSDB) Aécia Nevese a stala se hlavní vyzývatelkou Dilmy Rousseffové, současné prezidentky a kandidátky Strany pracujících (PT).

Možná hledáte...