sm | se | ssm | som

Sem spanělština

Šém

Překlad Sem překlad

Jak z spanělštiny přeložit Sem?

Sem spanělština » čeština

Šém

sem spanělština » čeština

t

sem čeština

Překlad Sem spanělsky

Jak se spanělsky řekne Sem?

sem čeština » spanělština

acá aquí hacia acá para acá hacia aquí

Příklady Sem spanělsky v příkladech

Jak přeložit Sem do spanělštiny?

Jednoduché věty

Tom sem neměl chodit.
Tom no debió haber venido aquí.
Neměl jsem se sem nikdy vracet.
No debería haber vuelto nunca aquí.

Citáty z filmových titulků

Už sem nikdy nechoď!
No vuelvas jamás.
Nerada tě vidím. Nepřišla jsem sem, abych tu s tebou márnila čas.
No vine aquí a mirarte durante horas.
Gal Chi, pojď sem.
Kal-chi, ven aquí.
Důvod, proč jsem sem přišla je ten.
Estoy aquí porque.
Nechci, abyste sem chodila a nosila nám všelijaké věci!
No tienes que traer regalos.
Je to tvůj problém, že jsi mě sledovala až sem.
No puedes seguirme así.
Neusnu, když tu budeš chodit sem a tam.
No puedo dormir mientras das vueltas así.
Ano. - Choďme sem každý den.
Vengamos todos los días.
Když se podíváte sem, vidíte tři měřítka, v nichž byly tyto modely postavené.
En esta figura vemos las 3 escalas sobre las que se construyó este modelo.
Kamera začne z tohoto konce, jede sem dolů a vypadá jakoby se přibližovala k Měsíci po jeho oběžné dráze a to je přesně to co by jste očekávali při letu k Měsíci.
La cámara comienza a filmar desde ese extremo o lo que parece ser la luna. Es exactamente lo mismo que se esperaría si uno viajara a la luna.
A třeba si uvědomit, že z okna zde se lze dívat na blok sem, další je zde, tam jsou zahnuté obrazovky, kam byl zobrazován povrch Měsíce pro simulaci přibližování lodě k povrchu Měsíce.
Luego esta ventana da hacia este bloque. Aquí hay otro bloque que curva estas pantallas sobre las que se proyecta la superficie lunar en la medida que la nave efectúa una aproximación simulada sobre la luna.
Když E.T. letí sem, přicházejí na jakési vědecké expedice, kvůli kterým navštěvují naši planetu.
Cuando los extraterrestres visitan la tierra lo hacen en expediciones que llamaríamos científicas.
Hele, Russel sem jde.
Mira, es Russell.
Pojď sem.
Desaparece.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A patří sem i nové problémy, jako jsou pandemie nebo klimatické změny.
También forman parte de él nuevas amenazas como las pandemias y el cambio climático.
Sem musí patřit jmenování federálních soudců a soudců nejvyššího soudu, kteří jsou nezávislí na politickém vlivu a nebudou protěžovat své příbuzné a známé.
Ello debe incluir la erradicación del nepotismo y las influencias políticas en los nombramientos de los jueces federales y de la Suprema Corte.
Patří sem také nové výzvy, jako jsou pandemie nebo klimatické změny.
También comprende los nuevos retos como las pandemias y el cambio climático.
Sem tam jich někdo pár chytil, sterilizoval a pustil zpět na ulici.
De vez en cuando algunos eran capturados, esterilizados y liberados.
Neuchopitelné charakteristiky, jež činí výrobek něčím více než pouze užitečným předmětem, jsou tím, co odlišuje drahé výrobky od levných - patří sem i design, značka a ekologická šetrnost.
Las características intangibles que hacen que un producto sea más que simplemente útil son lo que diferencia los productos caros de los baratos, e incluyen el diseño, la marca y el que no sean dañinos para el medio ambiente.
RANGÚN - Mnišské náboženské řády představují tvář Barmy už od chvíle, kdy sem před více než 1000 lety přišel buddhismus.
YANGON - Las órdenes religiosas de monjes han sido el rostro de Birmania desde que se introdujo el budismo hace más de 1,000 años.
Většina fenotypů je však výsledkem složité mnohagenové interakce, prostředí a volby životního stylu. Patří sem i riziko, že u vás propukne celá řada věkem podmíněných onemocnění.
Sin embargo, la mayoría de los fenotipos son el resultado de una compleja combinación multigenética, del medio ambiente y de los estilos de vida, incluido el riesgo de contraer gran número de enfermedades relacionadas con la edad.
Patří sem čistá voda, kanalizace, silnice a infrastruktura, která umožňuje urgentní péči a zajištění služeb.
Entre ellos se encuentran el agua potable y los servicios sanitarios, así como los caminos y la infraestructura que permiten la atención de emergencia y la prestación de servicios.
Dnešní krize ukazuje, že soubor zkostnatělých pravidel umožňuje důvtipným finančním institucím maskovat rizikovost svých portfolií či přesouvat položky sem a tam, aby se standardní hodnocení jevila lepší, než ve skutečnosti jsou.
La crisis actual indica que si hay un conjunto de normas rígidas, las instituciones financieras ingeniosas pueden ocultar el riesgo de sus portafolios o maquillar las cosas para que las medidas de riesgo estándar luzcan mejor de lo que deberían realmente.
A za druhé netvoří menšinu, jež si nakonec vybere Německo, Francii, Skandinávii, Velkou Británii nebo Maďarsko, žádní nepřátelé, kteří nás sem přišli zničit nebo třeba jen vysávat evropské daňové poplatníky.
Segundo, la minoría que ha optado por ir a Alemania, Francia, Escandinavia o el Reino Unido o Hungría, no son enemigos que han venido a destruirnos o aprovecharse de los contribuyentes europeos.
Evropané si podrobili původní indiánské obyvatelstvo a rovněž sem přivezli značné množství afrických otroků, zejména do oblasti Karibské pánve a Brazílie.
Los europeos sometieron a las poblaciones amerindias y también trajeron cantidades enormes de esclavos de Africa, sobre todo a la cuenca del Caribe y a Brasil.
Pár miliard sem nebo tam například nehraje v ekonomice o objemu 13 bilionů eur příliš velkou roli.
Por ejemplo, unos miles de millones aquí o allí no se notan en una economía de trece billones de euros (17,7 billones de dólares).
Ten chlap vypadá jako Žid, trvali hlasitě na svém a začali ho postrkovat sem a tam. Ale vždyť je Rus, naléhala vyděšená paní, načež se trojice - zjevně vláčná po alkoholu - omluvila a nechala ho jít.
El hombre tenía aspecto de judío, se pusieron a gritar y empezaron a empujarlo, pero su aterrada esposa insistió en que era ruso, tras lo cual los tres -al parecer, ablandados por la bebida- se disculparon y le dejaron marcharse.
Dnes víme, že kulturní učení je mezi zvířaty poměrně rozšířené. Patří sem ptačí zpěv, používání nástrojů u šimpanzů a dokonce i lovecké metody velryb.
Ahora sabemos que el aprendizaje cultural entre los animales está bien difundido, incluyendo el canto de los pájaros, el uso de herramientas de los chimpancés y las técnicas de caza de las ballenas.