skupinka čeština

Příklady skupinka spanělsky v příkladech

Jak přeložit skupinka do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Po několika flirtech a neuspokojivých aférkách vešla do klubu malá skupinka.
Después de coqueteos insatisfactorios y amoríos una noche en el club, estando con un grupo.
Skupinka polských Židů stále nosících kaftany. a ted v západním, evropském oblečení, připravení infiltrovat západní civilizaci.
Un montón de judíos polacos todavía con caftanes. y ahora con ropa europea occidental, listos para infiltrarse en la civilización occidental.
Ne, ale doufáme, že s Boží pomocí by to skupinka lidí mohla dokázat.
No, pero esperamos que, con la ayuda de Dios, unos pocos lo puedan hacer.
Problémem je skupinka ostrovů.
El problema es este grupo de islas 110 km al oeste.
Pohřeb končí. Skupinka opouští hřbitov.
Al terminar el funeral, el triste grupo se alejó de la tumba.
Oh, jaká přívětivá skupinka gentlemanů.
Vaya, qué agradable grupo de caballeros.
Byla byste zajímavá skupinka.
Sería interesante ver qué clase de retrato de grupo pinto.
Obchvatný manévr, ve kterém naše skupinka hrdinů skončí přímo uprostřed.
Un movimiento de pinzas. con nuestro pequeño grupo de héroes atrapados en sus garras.
Skupinka z nich sem chodí pravidelně.
No, hay un grupo de ellos que vienen aquí regularmente.
A tak zatímco většina zůstává vzadu a čeká, až se věci změní k lepšímu, malá skupinka vzpurných novátorů stojí neohroženě v předvoji.
Y así, la mayoría se queda pasivamente en la retaguardia, a la espera. de que los acontecimientos maduren a su favor; mientras un reducido puñado de rebeldes, de innovadores, están valientemente en la retaguardia.
Je to zajímavá skupinka lidí.
Un grupo de gente interesante.
Jste milá skupinka lidí.
Son un grupo hermoso.
Ano, pane, pěkná skupinka.
Si, señor, de lo mejorcito del país.
Skupinka mezinárodních hodnostářů je tam a jejich životy mohou být v ohrožení.
Hay un grupo de dignatarios internacionales. y sus vidas podrían peligrar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdesi v pohoří Taurus na území dnešního Turecka začala skupinka lidí, zřejmě žen, vytvářet nové technologie, jež měly změnit způsob interakce mezi člověkem a jeho okolím.
En algún lugar de las montañas Taurus, en lo que hoy es Turquía, un grupo de personas, probablemente mujeres, empezaron a desarrollar un nuevo conjunto de tecnologías que cambiarían la relación de los seres humanos con su medio ambiente.
Byli jsme nesourodá skupinka devíti odborníků na techniku, včetně generálního ředitele eBay Johna Donahoea, předsedy Mozilla Foundation Mitchella Bakera a zakladatele Twitteru Jacka Dorseyho.
Conformábamos un grupo heterogéneo de nueve expertos en tecnología, entre ellos el CEO de eBay, John Donahoe, el presidente de Mozilla Foundation, Mitchell Baker, y el fundador de Twitter, Jack Dorsey.
Představte si, že by fiskální politiku určovala skupinka nezodpovědných administrativ podobných Bushově vládě, a to navždy.
Imaginemos una panda de gobiernos irresponsables como el de Bush haciendo la política fiscal, para siempre.

Možná hledáte...