trabajar spanělština

pracovat

Význam trabajar význam

Co v spanělštině znamená trabajar?

trabajar

Realizar una actividad sea física o mental. Ejercer un oficio o actividad con propósito de lucro. Ocupar un puesto de trabajo en una empresa o institución, percibiendo una remuneración. Funcionar.

trabajar

Crear un objeto a partir de algún material.

Překlad trabajar překlad

Jak z spanělštiny přeložit trabajar?

Příklady trabajar příklady

Jak se v spanělštině používá trabajar?

Jednoduché věty

Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Nepochybně musíš být po celodenní práci vyčerpaný.
Él no necesita trabajar.
Nemusí pracovat.
No hay necesidad para él de trabajar.
Není třeba, aby pracoval.

Citáty z filmových titulků

El Sr. Kang me dijo. que empezara a trabajar a partir de hoy.
Šéf Kang mi řekl, že mám ode dneška začít pracovat.
El Sr. Kang me dijo. me dijo que viniera a trabajar.
Šéf Kang, neřekl..
Escuche, tengo que trabajar.
Poslyš, teď mám práci.
Pensé. está bien, debes querer trabajar allí.
Myslela jsem. že je to v pořádku, když tam chceš pracovat.
Dra. Maddox, sólo quería decirle lo emocionada que estoy de trabajar con usted.
Doktorko Maddoxová, mám takovou radost, že pro vás můžu pracovat.
Ese niño de mamá. Entonces ahora, vamos a trabajar juntos ahora.
Složíme partnerskou přísahu.
Porque así no puedo trabajar.
Protože nemůžu teď dodělat svoji práci.
Y lo entiendo si eso significa que no quiere trabajar conmigo.
A já rozumím.. Pokud tohle znamená, že pro nás nechceš pracovat.
Rebecca, estoy muy contenta de que te abras a la posibilidad de trabajar en ti misma.
Rebecco, jsem velmi ráda, že vítáte tu příležitost na sobě pracovat.
Tengo que trabajar.
Potřebuju tu práci.
Es mejor trabajar sobre una tabla de planchar que sobre una.
Lepší nad žehlícím prknem pracovat než na něm spát.
Recuerdo observar como celeste se preparaba para ir a trabajar.
Pamatuju, jak jsem sledoval Celeste, jak se připravuje do práce.
Y tenías que levantarte temprano para trabajar.
A ty jsi musela brzy vstávat kvůli práci.
En el Hotel Européen, el Juez de Instrucción Morel se había puesto a trabajar.
V hotelu Evropa se vyšetřující soudce Morel dává do práce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los publicistas van a tener que trabajar más denodadamente para conseguir que su auditorio fundamental les preste atención.
Zadavatelé reklamy se budou muset více snažit, aby si získali pozornost svého hlavního obecenstva. Stále ovšem nechápou, že spotřebitelé nechtějí pouze věnovat pozornost; chtějí si pozornost i získávat.
También debe convencer a los países del sur, pobre y agobiado por los conflictos, de que sus intereses son su prioridad, mientras se asegura de que puede trabajar efectivamente con el norte rico y poderoso.
Musí dále přesvědčit národy chudého a konflikty trýzněného Jihu, že jejich zájmy stojí v popředí jeho myšlenek, a zároveň se postarat o to, aby dokázal účinně spolupracovat s bohatým a mocným Severem.
Por último, pero no por eso menos importante, se encuentra el imperativo de trabajar con y para las mujeres y las personas jóvenes.
Posledním, leč nikoliv nevýznamným imperativem je práce se ženami a mladými lidmi a také práce pro ně.
Las mentes de primera deben ser puestas a trabajar en asuntos primordiales.
Nejlepší mozky by měly řešit nejtěžší problémy.
Hubo quienes -Frédéric Bastiat y Jean-Baptiste Say vienen a la mente -creyeron que el gobierno debía poner a trabajar a los desempleados para construir infraestructura cuando los mercados o la producción se veían temporalmente interrumpidos.
Existovali tací - na mysl se derou například Frédéric Bastiat a Jean-Baptiste Say -, kteří věřili, že když dojde k dočasnému narušení trhů nebo výroby, měla by vláda zapojit nezaměstnané do práce na budování infrastruktury.
No es que aumentar el nivel de vida de los pobres por encima de la mera subsistencia produzca una catástrofe malthusiana, ni que los impuestos y el retiro de los beneficios de asistencia social hagan trabajar a la gente, en el margen, por nada.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
En lugar de eso, los EU deberían establecer mecanismos humanos, seguros y legales de ingreso temporal o permanente para las personas que necesita y quiere la economía estadounidense, y debería trabajar con los gobiernos de América Latina, no en su contra.
Místo toho by USA měly zavést humánní, bezpečné a legální mechanismy přechodného či trvalého vstupu pro ty, jež americká ekonomika chce a potřebuje, a spolupracovat s vládami v Latinské Americe, nikoli se stavět proti nim.
Ni tampoco esto sirve de ayuda al estado de ánimo de los estadounidenses que sienten que dedican una parte mucho mayor de sus vidas a trabajar que los ciudadanos de Europa o, en estos días, incluso Japón.
Na náladě Američanům nepřidává ani vědomí, že v práci tráví mnohem větší část života než občané evropských zemí nebo v současné době dokonce i Japonska.
Mientras tanto, aquellos empleados que no fueron despedidos deben trabajar mucho más, muchas veces sin una mayor compensación.
Zbylí zaměstnanci pak musí pracovat mnohem tvrději, často bez jakkoliv zvýšených odměn.
Pidieron dinero prestado y lo pusieron a trabajar para sustentar su rentabilidad.
Půjčovaly si peníze a nechávaly je pracovat na udržení vlastní ziskovosti.
El sistema de defensa antimisiles de la OTAN es una demostración de lo que es trabajar en equipo en el siglo XXI.
Systém protiraketové obrany NATO je projevem transatlantické týmové souhry v jedenadvacátém století.
Puesto que se avecina un estancamiento, es de importancia vital trabajar en aquellas áreas en las que las negociaciones intensivas tengan el potencial de producir resultados rápidos.
Protože se na obzoru rýsuje slepá ulička, je životně důležité pracovat v těch oblastech, kde mají intenzivní jednání potenciál přinést rychlé výsledky.
Fue más fácil de lo esperado reclutar buena gente para Securum, porque trabajar en el interés público para este banco malo estatal era considerado un desafío único.
Získat pro Securum vhodné lidi bylo snazší, než se očekávalo, protože práce ve veřejném zájmu pro tuto průkopnickou státní odpadní banku se považovala za jedinečnou výzvu.
Sin embargo, la prioridad debe de ser poner a la gente a trabajar de nuevo.
Avšak naprosto nejpřednější prioritou je poslat lidi zpět do práce.

Možná hledáte...