traro | tirar | triar | raper

traer spanělština

přinést, přivést

Význam traer význam

Co v spanělštině znamená traer?

traer

Mover alguna cosa hacia sí, esto es, hacia la persona que habla. Llevar o conducir sobre sí o con sus manos o en su propio vehículo alguna cosa. Atraer o tirar hacia sí, como la piedra imán al acero, etc. Ser causa, ocasión o motivo del cuidado, fatiga, inquietud o afecto desordenado de alguno, y se junta siempre con nombres que expliquen o contraigan la materia de que se habla. Manejar, servirse de alguna cosa. Llevar, tener puesta alguna cosa que sirve a la persona, usar de ella. Entregar con traición. Alegar o aplicar razones o autoridades para comprobación de algun discurso o materia. Obligar y precisar a hacer alguna cosa, como conduciendo por fuerza a la ejecución. Reducir con la persuasión o eficacia de las razones a que alguno siga el dictamen o partido que se le propone. Tratar, andar haciendo alguna cosa, tenerla pendiente, estar empleado en su ejecución. Causar, ocasionar o motivar.

traer

Esperar un bebé.

Překlad traer překlad

Jak z spanělštiny přeložit traer?

Příklady traer příklady

Jak se v spanělštině používá traer?

Jednoduché věty

No necesitas traer tu almuerzo.
Oběd si přinést nemusíš.

Citáty z filmových titulků

No tienes que traer regalos.
Nechci, abyste sem chodila a nosila nám všelijaké věci!
Olvidé traer mi cartera.
Zapomněla jsem peněženku.
Y por supuesto, eres libre de traer aquí a tus amigos.
Samozřejmě i tví známí tady budou vítaní.
Jin Sol, rápido ve a traer una cámara.
Jin Sol, rychle mi přines foťák.
Jin Sol, ve a traer agua con miel.
Jin Sol, běž a přines trochu vody s medem.
Hoy vamos a traer a un montón de africanos a la iglesia.
Společně přivedeme mnoho Afričanů do církve.
Leencantarála felicidad que este libro puede traer.
Budete milovat štěstí které tato kniha přinese!
Me va a traer los residentes menores.
Povolám i rezidenty.
Voy a traer las mascarillas.
Dojdu pro masky.
Si en esta obra hemos conseguido traer a la mente los horrores de la guerra, de forma que la guerra siempre se considere algo aborrecible, este esfuerzo no habrá sido en vano.
Pokud jsme tímto dílem přispěli k přesvědčení, že válečné pustošení musí být opovrhováno, tak tato snaha nebyla zbytečná.
Pensé en traer la cena a casa esta noche.
Myslel jsem, že bych přinesl nějakou večeři.
Voy a traer mi chaqueta.
Vezmu si bundu.
Aun así, haremos todo lo posible por traer comida aquí esta noche.
Ale budeme se snažit dostat sem do večera jídlo.
Pero ahora van a traer a más, para que volvamos a ser 1 50.
Ale dají nám teď dost nových, aby nás zase bylo 150.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sólo hasta después de la votación, el jefe del estado mayor apoyó públicamente la propuesta original de traer tropas estadounidenses.
Až po tomto hlasování náčelník štábu veřejně podpořil původní návrh na povolání amerického vojska.
La IED puede aportar una variedad de beneficios, pero también puede traer aparejados costos.
PZI mohou mít řadu přínosů, ale mohou také něco stát.
El hecho de que este paquete no haya logrado traer alivio indica que algo está esencialmente mal en el sistema financiero internacional.
Fakt, že tento balíček nepřinesl žádnou skutečnou pomoc, svědčí o tom, že s mezinárodním finančním systémem je cosi v nepořádku.
Cada día parece traer consigo un nivel más bajo con respecto al euro.
Každý den jako by dnes přinášel nové minimum v poměru k euru.
GINEBRA - A lo largo de la historia, el acto de traer nueva vida al mundo siempre supuso para las mujeres un riesgo cierto de morir durante el parto.
ŽENEVA - Akt přivedení nového života na svět pro ženy historicky znamenal nasazení vlastního života s reálnou vyhlídkou smrti během porodu.
Se ha especulado mucho acerca de las consecuencias que pueden traer la caída de Bo y el audaz escape del activista de derechos humanos, Chen Guangcheng, tras 18 meses de arresto domiciliario.
O důsledcích Poova pádu se velmi spekuluje, stejně jako o smělém útěku bojovníka za lidská práva Čchena Kuang-čchenga na americké velvyslanectví po 18 měsících domácího vězení.
Los análisis médicos, también, suelen traer malas noticias, pero abolir los análisis médicos no soluciona los problemas, sólo los esconde, agravándolos.
Lékařské prohlídky také často přinášejí nemilé zprávy, leč zákaz lékařských prohlídek problémy neřeší, jen je skrývá, čímž je ještě zhoršuje.
Obama y el presidente ruso, Dmitri Medvedev, han acordado reducir sus arsenales estratégicos a 1550 cada uno -mucho más que los 1000 que Obama tenía en mente, no obstante, es un gran paso que podría traer más recortes.
Obama a ruský prezident Dmitrij Medveděv se dohodli na snížení svých strategických arzenálů tak, že každému zbude 1550 zbraní - mnohem víc než tisícovka, na kterou pomýšlel Obama, ale přesto se jedná o obrovský pokrok, který by mohl vyvolat další snížení.
El sector público y las organizaciones sin fines de lucro deben fomentar innovaciones que apunten no solamente a resolver los problemas inmediatos sino también a encarar los desafíos que pueda traer el futuro.
Veřejný a neziskový sektor by měly podpořit nejen inovace zaměřené na řešení bezprostředních problémů, ale i ty, které se zaměřují na potenciální budoucí výzvy.
Además, los proyectos de infraestructura con financiamiento federal bien hechos deberían traer beneficios sustanciales para los estadounidenses de menores ingresos.
A federálně financované infrastrukturální projekty by při správné realizaci měly přinést značné výhody Američanům s nižšími příjmy.
Apelar a la movilización callejera y a la intervención del ejército para deponer a un líder electo que cuenta con apoyo de las bases difícilmente puede traer algo bueno.
Spoléhání na mobilizaci ulice a armádní intervenci při sesazování řádně zvoleného představitele, který má v zemi podporu, pravděpodobně nepovede k pozitivnímu výsledku.
Los franceses rechazaron la constitución de la Unión Europea, principalmente (o así parece) porque temen que una mayor integración europea ha de traer consigo los enormes costos y turbaciones del neoliberalismo.
Francouzi odmítli ústavu Evropské unie, a to v prvé řadě - jak se alespoň zdá - z obavy, že další evropská integrace s sebou nutně přinese rozvratné síly neoliberalismu, za něž se draze platí.
También podría ayudar al gobierno de Bush a presentar un mejor procedimiento que el ahora previsto para honrar la promesa del presidente de traer a los perpetradores de los atentados del 11 de septiembre ante la justicia.
Bushově vládě by tento krok také možná pomohl předložit přesvědčivějsí proceduru než tu, se kterou se v této chvíli počítá a kterou má být učiněno zadost Bushovu slibu, že pachatelé útoků z 11. září budou postaveni před spravedlnost.
A pesar de que se suponía que la moneda única iba a traer consigo prosperidad sin precedentes, es difícil detectar un efecto positivo significativo para la eurozona en su conjunto durante el período anterior a la crisis.
Ačkoliv měla jednotná měna přinést nevídanou prosperitu, lze v období před krizí jen obtížně vysledovat nějaký významný pozitivní efekt pro eurozónu jako celek.

Možná hledáte...