venganza spanělština

pomsta, odveta

Význam venganza význam

Co v spanělštině znamená venganza?

venganza

Castigo o daño que se aplica a una persona (o varias) en respuesta a una ofensa previa que ésta hizo. Castigo, corrección o pena que se aplica a una persona

Překlad venganza překlad

Jak z spanělštiny přeložit venganza?

venganza spanělština » čeština

pomsta odveta msta odplata revanš represe

Příklady venganza příklady

Jak se v spanělštině používá venganza?

Jednoduché věty

Tom no quería justicia, quería venganza.
Tom nechtěl spravedlnost, chtěl pomstu.

Citáty z filmových titulků

Sería una venganza mucho más dulce.
Spíš než tvoje pomsta, tohle bude stokrát více vzrušující.
Mi corazón sangra. Pero la venganza está en las manos del creador.
Mé srdce krvácí ale pomsta je v rukou stvořitele.
Viniste todo este camino sólo para tu venganza.
Přišel jsi celou tu cestu jen proto, aby ses pomstil.
La venganza está en las manos de Dios no en las mías.
Pomsta je v rukou Božích ne mých.
Creerías que tendría alguna satisfacción en esto, pero no la tengo, porque nada. ninguna sentencia, ni castigo ni venganza podría acercarse a compensar lo que has hecho.
Myslíš, že z toho budu mít nějaké zadostiučinění, ale nebudu, protože nic. Žádný rozsudek, žádný trest, ani pomsta se nemůže ani přiblížit k odčinění toho, co jsi udělal.
Motana y Naida regresan con pompa al poblado de Kenada, pero Yaklus, hermano del asesinado hechicero, se vale de la muerte de su hermano y va a la guerra por venganza.
Motana a Naida se slavně vrací do Kenadovy vesnice, ale Yaklus, bratr zavražděného Kouzelníka, se dozvídá o jeho smrti a jde do války aby se pomstil.
Lynch, feliz, puede al fin llevar a cabo su venganza contra la Casa Cameron.
Lynch si alespoň vylil zlost na domu Cameronů.
Camaradas, debéis ayudarme en mi venganza.
Kamarádi, pomozte mi pomstít se.
La venganza de Hipo Salvaje Bill.
Pomsta Divokého Billa Škytavky.
Veloces y rectos como flechas de venganza vienen los dos estadounidenses.
Objevují se dva Američané, rychlí a přímočaří jako šípy pomsty.
Huyendo de la venganza del tabú, los amantes culpables recorrieron leguas de mar abierto, en busca de alguna isla que comerciara en perlas, en la que gobernara el hombre blanco y los antiguos dioses se hubieran olvidado.
Provinilí milenci prchali před trestem Tabu míle přes otevřené moře, hledali ostrov, kde se obchoduje s perlami. kde platí pravidla bělochů a staří Bohové jsou zapomenuti.
El Galinha había sido el primer tirador de su batallón y quería venganza.
Knockout, nejlepší střelec, chtěl odplatu.
Lo que debió ser una venganza rápida se convirtió en una guerra.
Osobní odplata vedla k válce.
Señores, en la resolución del caso de Blackie Gallagher como culpable de asesinato, nos enfrentamos a algo más que una muerte por venganza.
Pánové, jestli obviníte Blackieho Gallaghera z vraždy, nedocílíme ničeho jiného než vraždy z pomsty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Esa amarga sensación de rechazo, que sienten muchos jóvenes confundidos, se convierte para algunos en un deseo feroz de venganza.
Tento zatrpklý pocit odmítnutí, jímž trpí mnoho zmatených mladých lidí, se u některých mění ve vášnivou touhu po pomstě.
Cegados por el dolor y la rabia, los EU se cobrarían una venganza temible.
Představme si například děsivé důsledky atomového výbuchu v některém z amerických měst.
Su partido, el Frente Liberal, acusó a Serra de organizar el ataque y, como venganza, dieron su apoyo a Ciro Gomes.
Její strana - Liberální fronta - obvinila stranu Josého Serry, že zosnovala útok proti její osobě, a na oplátku všechnu svou podporu předala Ciru Gomesovi.
A pesar de lo mucho que los rusos puedan desear la venganza, la terrible cantidad de muertes ocurridas en Moscú también debe ayudar a que todos los rusos vean que Chechenia es un problema político que demanda una solución política, no militar.
Hrozná daň na životech musí všem Rusům - nehledě na to, že pro ni prahnou po pomstě - pomoci uvidět, že Čečensko je politický problém, který si žádá politické, a ne vojenské řešení.
La responsabilidad individual había de romper en cierto modo la cadena de identidad étnica y venganza comunitaria.
Osobní zodpovědnost měla určitým způsobem prolomit pouta etnické totožnosti a kolektivní msty.
Muchas de las nuevas sociedades postcomunistas -consumidas por la venganza, el resentimiento y crudas luchas de poder y estatus- se volvieron caldos de cultivo de un nacionalismo agresivo.
Řada nových postkomunistických společností - stravovaných pomstychtivostí, záští a hrubými šarvátkami o moc a postavení - se stala živnou půdou agresivního nacionalismu.
Estados Unidos (EU) adoptó la flexibilidad y la competencia con una venganza.
Spojené státy přijaly pružnost i konkurenci za své s nebývalou vervou.
Pero la pasión violenta y el deseo de descargar la venganza no puede ser el único motivo o tal vez el principal incluso.
Vášeň pro násilí a touha vykonat pomstu však nemohou být jediným, ba ani hlavním odůvodněním.
El verdadero hindú no busca vengar la historia, ya que entiende que la historia es su propia venganza.
Opravdový hinduista se nechce mstít za dějiny, neboť si uvědomuje, že dějiny samy jsou odplatou.
La venganza en contra de los musulmanes llegó con rapidez (al día siguiente) y ha continuado a menor intensidad desde entonces, dejando cientos de muertos, huérfanos y personas sin hogar.
Odveta proti muslimům na sebe nenechala dlouho čekat: začala hned na druhý den a pokračuje dodnes. Zanechat za sebou už stačila stovky mrtvých, sirotků a bezdomovců.
El PBJ y sus aliados buscaban venganza por lo que ellos describían como los pecados históricos de los musulmanes y convirtieron una insignificante mezquita del siglo XVI en Ayodha en el símbolo de esa misión.
Strana Bharatíja džanta a její spojenci žádali odplatu za, jejími slovy, historický hřích muslimů a symbolem této její mise se stala bezvýznamná mešita ze 16. století ve městě Ajodhja.
Más que eso, el arresto de DSK supuestamente fue en venganza por la protección por parte de Francia de otro hombre acusado de delitos sexuales, Roman Polanski, y por la prohibición francesa de la burqa.
Ba co víc, zatčení DSK bylo údajně pomstou za to, že Francie chrání jiného muže obviněného ze sexuálních deliktů, totiž režiséra Romana Polanského, a že Francouzi zakazují burky.
Son pasos hacia la unificación del Estado y la nación y no intentos de cobrarse venganza ni de desintegrar a Rusia.
Dnes existují dobré podmínky pro klidné a nezaujaté prozkoumání minulosti Ruska - od revoluce z roku 1917 až po dobu stagnace za Brežněva.
Los fundamentalistas, convertidos en bandidos de poca monta, llegaron a un entendimiento con los traficantes nómades, y finalmente todos terminaron abrazando la retórica fundamentalista de venganza contra los infieles.
Tito fundamentalisté, z nichž se stali svého druhu banditi, se dohodli s kočovnými obchodníky. A všichni dohromady si osvojili fundamentalistickou rétoriku pomsty proti bezvěrcům.

Možná hledáte...