odveta čeština

Překlad odveta spanělsky

Jak se spanělsky řekne odveta?

odveta čeština » spanělština

venganza represalia revancha desquite retorsión

Příklady odveta spanělsky v příkladech

Jak přeložit odveta do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Odveta nebude.
No habrá combate de revancha.
Odveta bude stát za to.
Una revancha podría valer millones.
Ať svědek nyní řekne co se stalo po výkřiku velitele. Nowaku, vypadá to že odveta nebude.
Puede el testigo decir al tribunal qué sucedió después del grito.
Svatosti, nenechte se klamat, určitě bude odveta, pravděpodobně také proti vaší svaté osobě.
Tendremos represalias, no nos engañemos, Santidad quizás muy duras...y no excluyo que sean contra vuestra Sacra Persona.
Odveta v plné síle.
Un ataque de represalia a gran escala.
Tohle všechno už brzy bude jen šťastná vzpomínka. Robertsova loď Odveta kotví na druhém konci bažiny. A jak už víš, Roberts jsem já.
Pronto todo esto será sólo un recuerdo feliz. porque el barco de Roberts está al otro lado. y yo, como sabes, soy Roberts.
Je to námořník z pirátské lodi Odveta.
El es un marinero del barco de piratas Venganza.
Nejlepším řešením je řádná a okamžitá odveta, ale.
La mejor política la constituyen las represalias masivas e inmediatas.
To bylo jako odveta na Paula, spíš než zpráva Paulovi.
Fue como una respuesta a Paul, más que un mensaje a Paul.
To je odveta, Franku.
Hora de pagar, Frank.
To byla odveta za bombardování našich domovů, a vraždění našich lidí americkým námořnictvem.
En represalia por atacar nuestros hogares y asesinar a nuestras familias por Naves americanas.
Takže odveta nebude.
Vaya, qué revancha.
Odveta je pouze odvrácení pozornosti.
La pelea es una distracción.
Kdybychom neposlechli, odveta by byla krutá.
Si lo hacíamos, las represalias serían severas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odveta proti muslimům na sebe nenechala dlouho čekat: začala hned na druhý den a pokračuje dodnes. Zanechat za sebou už stačila stovky mrtvých, sirotků a bezdomovců.
La venganza en contra de los musulmanes llegó con rapidez (al día siguiente) y ha continuado a menor intensidad desde entonces, dejando cientos de muertos, huérfanos y personas sin hogar.
Žádná odveta nenásledovala.
No hubo ninguna represalia.
Vždy je možná odveta.
Siempre es posible la revancha.
Je snadné brát práci komise za samozřejmost, dokud člověk nepohlédne na Střední východ a na chaos v Iráku, kde msta, odveta a odplata pohánějí děsivý, neúprosný koloběh násilí.
Es fácil dar por sentado el trabajo de la CVR, hasta que uno dirige la mirada al Oriente Medio y al caos de Irak, donde la venganza y el deseo de aplicar la ley del talión impulsan un cruento e inexorable ciclo de violencia.

Možná hledáte...