odvozovat čeština

Příklady odvozovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit odvozovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebo snad náhodné zkoušky dovolují spolehlivě odvozovat důsledky operace?
Son aquellas muestras de un sólido indicador de la efecto de la regeneración de los miembros de la Sra Payton?
Mám z toho odvozovat, že jste měli. -Dobrý vztah, ano.
Debo inferir que se llevaban bien Sí.
Nemůžeš odvozovat vztah z biologické nehody.
No puedes extrapolar una relación a partir de un accidente biológico.
Mám svou kapku vody, tak mi dovolte odvozovat.
Tengo mi gota de agua. Ahora, permítanme deducir.
Můžeme odvozovat, že si cení spravedlnosti nade vše.
Uno podrían pensar que lo que más valoran es la justicia.
V roce 2006 začal Michael vyvíjet inteligentní počítačový software, který by mohl sledovat složitý přírodní systém a odvozovat smysl z toho, co vypadá jako chaos.
En el año 2006, Michael comenzó a desarrollar un software inteligente que podría observar sistemas naturales complejos y darle sentido a lo que parece caótico.
Nemůžete odvozovat svou hodnotu z toho, co si o vás myslí ostatní.
Tu propio valor no puede venir de lo que piensan los demás.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nemělo by se jednat o korporativistické instituce, jimž dominují centrální lídři, ale měly by svou moc odvozovat od tekutých aktivit moderních davů.
No deberían ser instituciones corporativistas, dominadas por unos dirigentes centrales, sino que su poder debería proceder de las dinámicas acciones de las multitudes modernas.

Možná hledáte...