votación spanělština

hlasování

Význam votación význam

Co v spanělštině znamená votación?

votación

Acción o efecto de votar. Grupo de votos.

Překlad votación překlad

Jak z spanělštiny přeložit votación?

votación spanělština » čeština

hlasování volby volba

Příklady votación příklady

Jak se v spanělštině používá votación?

Citáty z filmových titulků

Voy a solicitar una votación para aprobar la resolución.
Chci požádat o hlasování o tomto návrhu.
El tribunal se cerró y, por votación, en la cual dos tercios acordaron se llegó a un fallo.
Po zvážení důkazů byla soudní budova uzavřena a v tajném hlasování, kterého se zúčastnily dvě třetiny členů soudu, soud došel k rozhodnutí.
Luego, por votación, en la que dos tercios del tribunal coincidieron se decidió su sentencia.
Pak opět v tajném hlasování za přítomnosti nejméně dvou třetin členů rozhodl soud o vašem trestu.
Si fracaso. empezad la votación.
A pokud selžu, můžete začít hlasování, o odvolání.
Y la votación fue siete contra uno en tu contra.
Hlasování dopadlo 7:1 ve váš neprospěch. To je zlé.
La votación para proceder o no contra el gobernador Stark ha terminado.
Tajné hlasování o odvolání guvernéra Starka právě skončilo.
Cuando se celebren las elecciones no quiero que mis actos influyan en su votación porque todo lo que hago es mi obligación como sheriff.
Volební den se blíží a já váš hlas tím, co tady dělám, nechci ani trochu ovlivňovat. Protože vše, co tady dělám, je jako šerifa má povinnost.
Reunido de nuevo el Tribunal y en votación secreta y por escrito, con la presencia de dos tercios de sus miembros, le condena a ser suspendido de rango, mando y servicio. Con suspensión de toda la paga y asignaciones por un periodo de cinco años.
The court, again in closed session. and upon secret written ballot, two-thirds of the members present concurring therein, sentences you to be suspended from rank, command and duty. with forfeiture of all pay and allowances for a period of five years.
Creo que se suele hacer una votación preliminar.
Řekl bych, že je obvyklé na začátku předběžně hlasovat.
Era una votación secreta.
Bylo to tajné hlasování.
La votación está diez a dos.
Hlasování je teď deset ku dvěma.
La votación está nueve a tres para culpable.
Hlasování je devět ku třem ve prospěch viny.
Propongo otra votación.
Žádám o další hlasování.
Se propone otra votación.
Byla vznešena žádost o hlasování.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ante una nueva iniciativa de la UE, nuestra respuesta tradicional ha sido con frecuencia la de oponernos, votar en contra, perder la votación y después adoptarla de mala gana y echar la culpa a todos los demás.
Naší tradiční reakcí na nové iniciativy EU často bylo novinkám odporovat, hlasovat proti nim, v hlasování podlehnout a pak je rozmrzele přijmout a vinu svalovat na všechny kolem.
Sólo hasta después de la votación, el jefe del estado mayor apoyó públicamente la propuesta original de traer tropas estadounidenses.
Až po tomto hlasování náčelník štábu veřejně podpořil původní návrh na povolání amerického vojska.
Creemos, sin embargo, que un mayor uso de la votación por mayoría calificada de los gobiernos miembros que prevé el nuevo tratado también debería aplicarse al proceso de ratificación mismo.
My jsme ovšem přesvědčeni, že posílené využití hlasování kvalifikovanou většinou členských vlád, začleněné do nové smlouvy, by se mělo uplatnit i u samotného ratifikačního procesu.
Las administraciones regionales también poseen sus propios instrumentos de obstrucción, incluyendo espacios de propaganda en los medios de comunicación regionales, así como la capacidad de manipular las papeletas de votación.
Oblastní správy mají navíc i svoje vlastní blokovací nástroje, mimo jiné třeba prostor pro vlastní propagandu v regionálním tisku nebo i způsoby, jak manipulovat hlasovacími lístky.
Esta podría ser una forma de darle la vuelta al dilema de la votación por mayoría, ya que permitiría que grupos de Estados miembros cooperaran en áreas específicas sin tener que esperar el acuerdo unánime de todos los socios.
To by mohl být způsob, jak se vyhnout dilematu většinového hlasování. Umožnil by totiž skupinám členských států, aby společně pracovaly v určitých oblastech jejich zájmu, aniž by musely čekat na jednohlasné odsouhlasení ostatními účastníky.
Por una votación de ocho a tres, la Corte ratificó su condena bajo el cargo de racismo.
Osmi hlasy ku třem soud potvrdil rozsudek za obvinění z rasismu.
Nuestro fundador fue un gran constitucionalista, y Pakistán nació a través de la votación.
Pákistánci demokracii rozumějí, protože máme demokratickou kulturu.
El problema para los líderes de Europa es que su propio repudio por parte de los votantes no necesariamente tiene el mismo mensaje que el aumento de la votación de los partidos euroescépticos.
Problémem evropských lídrů je skutečnost, že jejich odmítnutí ze strany voličů nemusí nutně nést stejné sdělení jako vzestup euroskeptických stran.
El Banco Central Europeo no publica registros de votación y busca el consenso en las reuniones de su Consejo General.
ECB nezveřejňuje záznamy o hlasování a na schůzkách Generální rady usiluje o konsenzus.
Y en algunos estados el Partido Republicano está intentando a las claras impedir la votación, al exigir a los ciudadanos que muestren una identificación oficial con una fotografía, cuya obtención puede ser difícil y cara.
A Republikánská strana se v některých státech otevřeně snaží stavět občanům překážky v hlasování, když od nich vyžaduje, aby předkládali oficiální fotoidentifikaci, jejíž získání může být obtížné a drahé.
Los laboristas desean reducir la membresía en la Cámara de los Lores a la mitad y celebrar referendo para que sea electa en su totalidad y para cambiar el sistema de votación.
Labouristé hodlají snížit počet členů Horní sněmovny o polovinu a vypsat referenda o otázkách, zda by tato komora neměla být plně voleným orgánem a zda by se neměl změnit hlasovací systém.
El segundo punto se relaciona con la forma en la que se decidirá la votación.
Druhý bod se týkal toho, jak bude o volbě prezidenta USA nakonec rozhodnuto.
Algunas personas influyentes, incluido Schwarzenegger, dicen que necesita una nueva constitución que restrinja las iniciativas de propuestas de ley por votación directa y facilite la aprobación del presupuesto.
Někteří vlivní lidé, včetně Schwarzeneggera, říkají, že stát potřebuje novou ústavu, která omezí petice za vyhlášení referenda a zjednoduší schvalování rozpočtů.
Para colmo, después de la votación en las Naciones Unidas, Israel anunció la construcción de nuevos asentamientos alrededor de Jerusalén, lo que debilitó todavía más la posición de Abbas.
A když Izrael po hlasování v OSN oznámil výstavbu nových osad kolem Jeruzaléma, oslabilo to Abbásovo postavení ještě víc.

Možná hledáte...