zaschnout čeština

Příklady zaschnout spanělsky v příkladech

Jak přeložit zaschnout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A dříve než stačil inkoust zaschnout. falšoval existenci dalších rodičů. a pečlivě zařídil, aby byli správně uloženi k odpočinku.
Y antes que la tinta que los certificaba se secara. falsificó la existencia de sus otros padres. y cuidadosamente se preocupó que los pusiesen en un descanso apropiado.
Opatrně, nestačil zaschnout, sotva jsem ho dokončil.
Cuidado, no está seco, lo acabé esta tarde.
Teď to necháme zaschnout. Mezitím můžeme vybrat oční stíny a lesk na rty.
Mientras se seca, escogeremos una sombra de ojos y un pintalabios.
Ne, musí se to nechat zaschnout.
No, ya se habrá secado.
Podívejte, bláto na botách těchto trosečníků skoro nestačilo zaschnout.
Escuchen el lodo en los zapatos de estos náufragos apenas se seco.
Já to nemůžu nechat moc zaschnout.
No puedo dejar que se seque demasiado.
Nech to zaschnout.
Dejáis que se seque.
Musí nejdřív zaschnout.
Primero se tiene que secar.
Občas je těžký říct, jestli naše barva vůbec stihla zaschnout, než to pomalovali znova.
A veces, nuestra pintura ni se secó, cuando ya están pintando encima.
Měla čas zaschnout.
Tuvieron tiempo para secarse.
Víte, v chemickém kroužku na střední škole, jsem jednou přemaloval vnitřek zásuvky u stolu mého nejlepšího přítele jodidem berylliovým, přes noc nechal zaschnout a když druhý den ráno otevřel zásuvku, explodoval mu růžový prášek do tváře.
En la secundaria, en el club de química una vez pinté el cajón del escritorio de mi mejor amigo con ioduro de berilio. Dejé que se secara durante la noche, y cuando lo abrió a la mañana siguiente tuvo una explosión de pólvora rosa en su cara.
Necháš to zaschnout.
Dejas que se seque.
Inkoust neměl čas úplně zaschnout.
La tinta no ha tenido tiempo de secarse.
Lepidlo by mělo úplně zaschnout do 20 minut.
El pegamento debería secarse del todo en 20 minutos.

Možná hledáte...