zavírací čeština

Příklady zavírací spanělsky v příkladech

Jak přeložit zavírací do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Těsně před zavírací dobou.
Justo a la hora de cerrar.
Zůstaneme tady dnes večer po zavírací době a předěláme ji.
Esta noche nos quedaremos después de cerrar y la redecoraremos.
Pro šéfa policie se nehodí pít po zavírací hodině.
No está bien que el prefecto esté bebiendo fuera de horas.
Je po zavírací době.
Hora de cerrar.
Přišel do našeho obchodu po zavírací době, chtěl se podívat na nějaké hedvábí.
El fue a nuestra tienda a la hora de cerrar, queria ver algunas sedas.
A žádné další návštěvy po zavírací hodině.
Sin clientes fuera de horarios. - Por supuesto, señor.
Během zavírací doby.
A la hora del cierre.
Řekl jsem, během zavírací doby.
He dicho que a la hora del cierre.
Přesně za jendu minutu, zazní zavírací znonek.
En exactamente un minuto, sonará el timbre de cierre.
Jak můžete vidět, vražedný útok se zaměřil na ženské pohlavní orgány, zdá se, že použil velký zavírací nůž.
El asesino se ha ensañado con los genitales de la víctima utilizando al parecer un gran cuchillo.
Překvapil mě v zadní místnosti podniku, Vaše ctihodnosti, když si panička vyšla na nákupy, požádal mě o zavírací špendlík.
Me sorprendió en el lavadero, señoría. La señora habías salido de compras y estaba fuera.
Políbil jsem ten zavírací špendlík.
Besé aquel imperdible.
Ano, po zavírací době kliniky tu psal pro pacienty recepty.
Dejaba aquí las recetas para los pacientes al cerrar la clínica.
V noci vstáváš, bloudíš ulicemi, jdeš do baru a sedáš si na barovou stoličku, na níž sedíš dlouhé hodiny, až do zavírací doby.
Ahora te levantas de noche. Deambulas por las calles, te sientas en los taburetes de los bares. y te quedas allí durante horas, hasta que cierran, frente a una cerveza o un café solo o un vaso de vino tinto.

Možná hledáte...