kast | Asta | kata | kasa

kasta švédština

hodit, házeti, hoditi

Význam kasta význam

Co v švédštině znamená kasta?

kasta

med hävarm förpassa till luftburen bana  Vem var det som kastade?  Den av eder som är utan synd, han kaste första stenen på henne. ([[Joh]] 8:7) göra sig av med utan förmånstagare, kassera som sopor sy med kaststygn deponera sopor

Překlad kasta překlad

Jak z švédštiny přeložit kasta?

Příklady kasta příklady

Jak se v švédštině používá kasta?

Citáty z filmových titulků

Du ville inte kasta den.
Nechtěla jste je vyhodit.
Varför kasta bort tid?
Připozdívá se. - Víte. - Jdeme domů.
Warne? Kasta det.
Od Warnea?
Kasta en hink vatten över honom nästa gång han svimmar.
Kdyby znovu omdlel, polijte ho kýblem vody.
Jag kan inte bara kasta bort dem.
Nemůžu je zahodit.
Du ber mig kasta bort det sista jag har kvar?
Mám zahodit jedinou věc, kterou mi nemůžou vzít.
Kasta ut nån av dem, tack.
Uděláte s tím něco?
Melanie ska få nöjet att kasta ut dig.
Dej Melly šanci vykázat tě z domu.
Om du vill kasta ut avsnitt 40 avgårjag.
Jestli vyhodíte Článek 40, tak rezignuji na svou funkci.
Vill du kasta boll, Fågelskrämman?
Tady, Strašáku, chceš si pohrát s míčem?
Hur kunde du kasta bort vår kärlek för din förälskelse i honom?
Odvrhla jsi mou lásku, kvůli tomu přeludu, že k němu něco cítíš? Pro trochu požitku?
Dra sprinten, räkna till 1 0 och kasta.
Trhněte za závlačku, počítejte do deseti a hoďte ho!
Men jag kan ju inte kasta ut henne.
Co s ní mám dělat? Přece jí nevyhodím.
Du kan inte kasta ut honom.
Přece ho nevyhodíme? Samozřejmě, že ne.

kasta čeština

Překlad kasta švédsky

Jak se švédsky řekne kasta?

kasta čeština » švédština

kast

Příklady kasta švédsky v příkladech

Jak přeložit kasta do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Kasta bojovníků a náboženská kasta.
Krigar kast och religiösa kast.
Kasta bojovníků a náboženská kasta.
Krigar kast och religiösa kast.
Kasta bojovníků to nepochopí.
Krigarkasten skulle inte förstå.
Je pravda, že rozkaz ke kapitulaci vydala náboženská kasta?
Jag hörde att det religiösa kastet gav ordern om krigsslut.
Ať si kasta bojovníkův uctívá jeho odvahu ve válce.
Låt krigarkastet lovorda hans mod i krig.
Proč ne? Byli to válečníci, co umírali ve válce proti pozemšťanům. Válečnická kasta staletí brání náš svět a koncil si zatím poletuje mezi hvězdami, izolovaný od vlastních lidí.
Det var krigarna som dog, krigarna som försvarade vår värld medan församlingen färdades bland stjärnorna, isolerade från folket.
Kasta válečníků přece nemůže určovat politiku!
De kan inte tillåtas sätta reglerna.
Vykračujou si jako lepší kasta.
De uppför sig med stil. Kom!
Ti nemají rádi cizince. Ale náboženská kasta ja přátelská.
Men de religiösa var trevliga.
Náboženská kasta začala stavět nové válečné lodě bez vědomí a souhlasu kasty válečníků.
Den religiösa ståndsklassen börjar konstruera nya krigsskepp utan krigarklassens kunskap eller samtycke.
Kasta válečníků?
Krigarklassen?
Pokud bojová kasta odmítne bojovat, my ostatní bojovat budeme.
Om krigarklassen inte slåss så gör resten av oss det.
Vidíš, má kasta je koncentrovaná rozšiřuje mozkové schopnosti.
Du förstår, min kast fokuserade på att utveckla våra hjärnors förmågor.
No, to je dobrá otázka, ale novinařinu pořád ovládá kasta starejch novinářů.
En befogad fråga, men journalismen styrs ännu av de gamlas nätverk.

Možná hledáte...