účelově čeština

Příklady účelově anglicky v příkladech

Jak přeložit účelově do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Robotická zbraň, která účelově ničí celé solární systémy?
A robot weapon that purposely destroys entire solar systems. Why? Unknown.
Jen účelově.
A purpose.
Ty vždycky jednáš účelově, Dinah.
You're always so full of purpose, Dinah.
Například mohou být účelově ztrátové.
For one thing they may purposely run at a loss.
Mohou být účelově ztrátové kvůli vedlejším výhodám.
They may purposely run at a loss because of the side benefits.
Musím říci, že je to docela dlouhý seznam, který zcela účelově znevažuje můj výzkum.
I must say, counselor that's quite a laundry list of disdain and one that thoroughly mischaracterizes my research.
Můžu se zeptat, je tvoje vystoupení účelově dělané tak, aby se s tebou nikdy žádné děvče nevyspalo?
Can I ask you something? Is your act just designed to make sure no girl will ever sleep with you again?
Zkrátí větve na lépe zvládnutelné délky a pak je splaví sítí účelově vytvořených kanálů směrem k hrázi.
It cuts branches into more manageable lengths and then swims them down a network of purpose-built canals towards the dam.
Promiňte, ale to půjde asi těžko, když pan ministr prostě účelově tají informace.
The Ministry of Justice is trying to withhold information.
A potom, v době jimi vybrané, účelově bublinu nechají implodovat.
And then, at a time of their choosing, they purposefully implode the bubble.
Pravdopodobně to natočil, ale účelově to neodvysílali.
Probably did, they're just not showing it on purpose.
Účelově vázaný rozpočet.
A line item budget.
Potom tyto podniky převezme malá klika účelově nakupujících spekulantů a další mocné zahraniční ekonomické společnosti.
Then the company takes a small number of specialized entrepreneurs and other powerful foreign economic interest groups.
Možná jsme opravdu jen účelově hledaly vodítka.
It's possible that we've been reaching for leads.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Umožňovat vládě, aby rozhodovala o tom, které názory jsou přípustné, je nebezpečné nejen proto, že to dusí debatu, ale i proto, že se pak vlády mohou chovat svévolně nebo účelově.
Allowing the government to decide which opinions are permissible is dangerous not just because it smothers debate, but also because governments can be arbitrary or self-serving.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »